Текст и перевод песни Hüseyin Karadayı feat. Ferhat Göçer - Sultan Süleyman
Kaç
sene
oldu,
zaman
durdu
Сколько
лет
прошло,
время
остановилось
Deniz
öyle
hep
aynı
dünya
bilinmez
Море
таково,
что
не
всегда
один
и
тот
же
мир
неизвестен
Taş
duvar
aynı
kaldı
Каменная
стена
осталась
прежней
Ümit
öylece
kaldıda
da
ümit
edeni
söyle
kim
aldı
Когда
надежда
осталась,
скажи
мне,
кто
надеялся,
кто
ее
забрал
Kaç
devir
geldi,
kaç
nesil
geçti
Сколько
прошло,
сколько
поколений
прошло
Yürek
öyle
sevda
yollar
kavuşmaz
Сердце
не
может
так
любить.
Hasretin
ne
tadı
kaldı
Какой
вкус
у
тебя
тоска?
Sabır
öylece
kaldı
da
Терпение
просто
осталось
Sabredeni
söyle
kim
aldı
Скажи,
кто
терпелив,
кто
его
забрал
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Kaç
çiçek
soldu,
hani
bu
sondu
Сколько
цветов
увядло,
знаешь,
это
был
конец
Hani
bir
sarı
fırtına
koptu
zamansız
Знаешь,
желтая
буря
разразилась
вневременной
Kaç
tohum
filiz
dondu
Сколько
проростков
семян
замерзло
Hani
bir
acı
yel
savurdu
Я
думал,
у
него
был
горький
ветер.
Yürekler
son
defa
vurdu
Сердца
ударили
в
последний
раз
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Bu
dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Этот
мир
не
достанется
ни
тебе,
ни
мне
Dünya
ne
sana
ne
de
bana
kalmaz
Мир
не
останется
ни
для
тебя,
ни
для
меня
Sultan
Süleyman'a
kalmadı
Султан
Сулейман
не
остался
Böyle
hiçbir
kitap
yazmaz
Он
не
пишет
ни
одной
такой
книги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.