Hüseyin Kağıt - Sabredeydin Sen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hüseyin Kağıt - Sabredeydin Sen




Sabredeydin Sen
Ты должна была потерпеть
Ömür denilen çıkışlı bir yol
Жизнь это дорога с односторонним движением,
Sanma ki düşmezsin düşene bir sor
Не думай, что не упадешь, спроси у того, кто упал.
Ömür denilen çıkışlı bir yol
Жизнь это дорога с односторонним движением,
Sanma ki düşmezsin düşene bir sor
Не думай, что не упадешь, спроси у того, кто упал.
Omzunu yaslanacak kimsen yoksa zor
Если не на кого опереться, тяжело,
Gülerler bu haline yalnız bedeni
Будут смеяться над твоим одиноким телом.
Omzunu yaslanacak kimsen yoksa zor
Если не на кого опереться, тяжело,
Gülerler bu haline yalnız bedeni
Будут смеяться над твоим одиноким телом.
Yüzün güldürürdü yavrum sevdirirdin
Твое лицо сияло бы, милая, ты бы очаровывала,
Hayat yaşatırdı sabredeydin sen, sen, sen
Жизнь продолжалась бы, если бы ты потерпела, потерпела, потерпела.
Düşman çatlatırdın
Врагов бы лопнула от злости,
Kızı ağlatırdın, sımsıkı sarardın...
Девушку бы довела до слез, крепко бы обнял...
Sabredeydin sen
Ты должна была потерпеть.
Yüzün güldürürdü yavrum sevdirirdin
Твое лицо сияло бы, милая, ты бы очаровывала,
Hayat yaşatırdı sabredeydin sen, sen, sen
Жизнь продолжалась бы, если бы ты потерпела, потерпела, потерпела.
Düşman çatlatırdın
Врагов бы лопнула от злости,
Kızı ağlatırdın, sımsıkı sarardın
Девушку бы довела до слез, крепко бы обнял,
Sabredeydin sen
Ты должна была потерпеть.
Belalın olmadım sevdalın oldun ben
Я не стал твоей бедой, я стал твоей любовью,
Ananı atanı hiçe saydın sen
Ты пренебрегла своей матерью и отцом.
Belalın olmadım sevdalın oldum ben
Я не стал твоей бедой, я стал твоей любовью,
Ananı atanı hiçe saydın sen
Ты пренебрегла своей матерью и отцом.
Anlatmamış kötüyü sana yeten
Они не рассказали тебе о плохом, этого было достаточно,
Gülerler bu hale yanlız bedeni
Будут смеяться над твоим одиноким телом.
Göstermemiş kötüyü sana yeten
Они не показали тебе плохого, этого было достаточно,
Gülerler bu hale yanlız bedeni
Будут смеяться над твоим одиноким телом.
Yüzün güldürürdü yavrum sevdirirdin
Твое лицо сияло бы, милая, ты бы очаровывала,
Hayat yaşatırdı sabredeydin sen, sen, sen
Жизнь продолжалась бы, если бы ты потерпела, потерпела, потерпела.
Düşman çatlatırdın
Врагов бы лопнула от злости,
Kızı ağlatırdın, sımsıkı sarardın
Девушку бы довела до слез, крепко бы обнял,
Sabredeydin sen
Ты должна была потерпеть.
Yüzün güldürürdü yavrum sevdirirdin
Твое лицо сияло бы, милая, ты бы очаровывала,
Hayat yaşatırdı sabredeydin sen, sen, sen
Жизнь продолжалась бы, если бы ты потерпела, потерпела, потерпела.
Düşman çatlatırdın
Врагов бы лопнула от злости,
Kızı ağlatırdın, sımsıkı sarardın
Девушку бы довела до слез, крепко бы обнял,
Sabredeydin sen
Ты должна была потерпеть.
Yar, hazır etseydin sen sabır
Любимая, если бы ты запаслася терпением,
Kalmazdı ne engel, ne kahır
Не осталось бы ни преград, ни горя.
Hiç hatrım yok muydu ne canım
Разве я не уважал тебя, разве ты не была мне дорога?
Demek ki aşkların hepisi yalan
Значит, вся наша любовь была ложью.
Oranında hiç sattım seni
Разве я когда-нибудь предавал тебя ради своей выгоды?
Acep unuttum mu attım seni
Неужели я забыл тебя, бросил тебя?
Yada bi yara verip yaktım seni
Или ранил тебя, обжег тебя?
Demek ki aşkların hepsi yalan
Значит, вся наша любовь была ложью.
Demek ki aşkların hepsi yalan
Значит, вся наша любовь была ложью.
Demek ki aşkların hepsi yalan
Значит, вся наша любовь была ложью.





Авторы: Hüseyin Kağıt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.