Hüseyin Turan - Tersname - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hüseyin Turan - Tersname




Sana diyeceğim var eylen yolcu
Вот что я тебе скажу, пассажир
Durduğun yuvayı yık da öyle git
Снеси дом, в котором стоишь, и уходи.
Zamanede ilk görevdir insana
Это первое задание во времени.
Baştan, dinden, haktan çık da öyle git
Убирайся с самого начала, из религии, из права и уходи так
Bir sudan geçince köprüyü devir
Когда пройдешь через воду, опусти мост
Sel basmış tarlaya ırmağı çevir
Поверни реку на затопленное поле
Birlik dümenini tersine kıvır
Переверни штурвал союза
Sağa sola sövüp dök de öyle git
Оскорбляй и уходи.
Allah bir deseler sen söyle haşa
Если они скажут: "Аллах один", скажи это тебе, слава Богу
Nadan ehli ile çıkılmaz başa
С какими людьми нельзя справиться
Komşunun açlığı tatlı tamaşa
Голод соседа сладкий.
Bir tekme de sen vur yık da öyle git
Один удар, и ты ударь и уходи.
Ortak isen hesap etme ölçmeyi
Не рассчитывай, если ты партнер.
İhmal etme dost ırzına geçmeyi
Не пренебрегай изнасилованием друзей
Bir dövüşte çok ayıp gör kaçmayı
Будь таким позором в драке, убегай
Beş on yumruk yiyip sek de öyle git
Получи пять-десять ударов и убирайся так же чисто
Elinden tut çamurlara at körü
Держи его за руку, слепой в грязь.
Beriye öte de öteye beri
С тех пор, как это случилось, еще больше
Kapıya gelirse döv misafiri
Если он придет к двери, избей гостя
Bir de ana avrat çek de öyle git
И получи главный авраам и иди так
Kızına bakanın oğlunu öldür
Убей сына того, кто заботился о твоей дочери
Meclise girersen büyüğe saldır
Если во вторник войдешь в парламент, напади на великого
Kefeni soy mezarlara kül doldur
Очисти саван и наполни могилы пеплом
Ölünün dişini sök de öyle git
Вырви мертвому зуб и уходи
Ciğerin yarası sivri cam ister
Рана легкого требует острого стекла
Kötülük meydanında kendini göster
Покажи себя на площади зла
Adamın cömerti yavuz it besler
Его щедрость кормит его слабым
Meteliği başa kak da öyle git
Убирайся на копейки и иди так
Küfür eksik etme aziz dilinden
Не упускай богохульства из святого языка
Gaddarlık kılıncını koyma belinden
Не клади на талию свой меч жестокости
Hiçbir şey gelmezse bile elinden
Даже если ничего не выйдет, ты сможешь
Fesat tohumunu ek de öyle git
Не октябрьи семена озорства и иди так
Asılı sözümün tersine yürü
Иди вопреки моему висящему слову
Görmesin gözlerin topalı körü
Пусть ты не видишь хромых глаз.
Kısa yerden eksik etme ömürü
Недолгая жизнь пропавших без вести
Mahzuni Şerif′ten bık da öyle git
Убирайся из печального шерифа и уходи





Авторы: Aşık Mahzuni şerif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.