Hüsnü Arkan - Anıların Yüzünden - Bor Oteli - перевод текста песни на немецкий

Anıların Yüzünden - Bor Oteli - Hüsnü Arkanперевод на немецкий




Anıların Yüzünden - Bor Oteli
Wegen der Erinnerungen - Hotel Bor
Şu Varna'da uyumanın yolu yok geceleri
In Varna kann man nachts nicht schlafen
Şu Varna'da uyumanın yolu yok geceleri
In Varna kann man nachts nicht schlafen
Yıldızların bolluğundan
Wegen der Fülle der Sterne
Yakınlığından parlaklığından yolu yok
Wegen ihrer Nähe, ihrer Helligkeit, keine Chance
Şu Varna'da uyumanın yolu yok geceleri
In Varna kann man nachts nicht schlafen
Kumlukta hışırtısından ölü dalgaların
Wegen des Raschelns toter Wellen am Sandstrand
Sedefleriyle çakıllarıyla yosunlarıyla
Mit ihren Perlmuttmuscheln, Kieseln und Algen
Denizde bir yürek gibi atan motor sesinden
Wegen des Motorgeräuschs, das wie ein Herz im Meer schlägt
İstanbul'dan çıkıp boğazı geçip odamı dolduran
Das aus Istanbul kommt, die Meerenge überquert und mein Zimmer füllt
Anıların yüzünden
Wegen der Erinnerungen
Kimisinin gözü yeşil
Manche haben grüne Augen
Kimisinin bilekleri kelepçeli
Manche haben Handschellen an den Handgelenken
Kimisinin bir mendil var elinde
Manche haben ein Taschentuch in der Hand
Lâvanta çiçeği kokuyor mendil
Das Taschentuch duftet nach Lavendel
Kimisinin gözü yeşil
Manche haben grüne Augen
Kimisinin bilekleri kelepçeli
Manche haben Handschellen an den Handgelenken
Kimisinin bir mendil var elinde,
Manche haben ein Taschentuch in der Hand,
Lâvanta çiçeği kokuyor mendil
Das Taschentuch duftet nach Lavendel
Şu Varna'da uyumanın yolu yok geceleri
In Varna kann man nachts nicht schlafen
Şu Varna'da uyumanın yolu yok geceleri
In Varna kann man nachts nicht schlafen
Yolu yok gülüm
Keine Chance, meine Liebste





Авторы: Nâzım Hikmet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.