Текст и перевод песни Hüsnü Arkan - Kaygusuz Abdal
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
Я
купил
гуся
у
женщины,
его
шея
из
длинной
трубы
Bir
kaz
aldım
kadıdan,
boynu
uzun
borudan
Я
купил
гуся
у
женщины,
его
шея
из
длинной
трубы
Kırk
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
сорок
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
Sekizimiz
odun
çeker,
dokuzumuz
ateş
yakar
Восемь
из
нас
тянут
дрова,
девять
разжигают
костер
Kaz
kaldırmış
başın
bakar
Гусь
смотрит
на
твою
поднятую
голову
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
Kaza
verdik
birkaç
akçe,
eti
kemiğinden
pekçe
Мы
случайно
дали
ему
несколько
клен,
много
мяса
и
костей.
Ne
kazan
kaldı
ne
kepçe
Не
осталось
ни
котла,
ни
ковша
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Пожалуйста,
беззаботный
Абдал,
давай
будем
верны
завету
Kaldırıp
postu
gidelim,
gidelim,
gidelim
Поднимаем
шкуру
и
уходим,
уходим,
уходим
Suyuna
saldık
bulgur,
bulgur
Allah
deyu
kalgır
Мы
выпустили
его
в
воду,
булгур,
булгур,
Аллах
дею
калг
вторник
Ya
erenler
bu
ne
haldır?
А
что
это
за
эрены?
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
Kaygusuz
Abdal
n'idelim,
ahd
ile
vefa
güdelim
Пожалуйста,
беззаботный
Абдал,
давай
будем
верны
завету
Kaldırıp
postu
gidelim
Давайте
поднимем
шкуру
и
пойдем
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
40
gün
oldu,
kaynatırım
kaynamaz
Прошло
40
дней,
я
закипаю,
как
только
закипаю
Kaynamaz,
kaynamaz
Не
кипит,
не
кипит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husnu Arkan, Kaygusuz Abdal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.