Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Vui Qua Mau
Flüchtige Glückstage
Cuộc
tình
anh
dành
cho
em
Die
Liebe,
die
du
mir
schenkst,
Đam
mê
đắm
say
kiếp
kiếp
Leidenschaftlich,
berauschend,
für
Ewigkeiten.
Em
ơi
tìm
đâu
xa
nữa,
em
ơi
Mein
Liebster,
wo
sollen
wir
noch
suchen,
mein
Liebster?
Cuộc
đời
không
đẹp
như
mơ
Das
Leben
ist
nicht
schön
wie
ein
Traum,
Đau
thương
dối
gian
từng
giờ
Leid
und
Täuschung,
Stunde
um
Stunde.
Yêu
đương
thoáng
như
làn
mây
bay
qua.
Die
Liebe
ist
flüchtig
wie
eine
vorbeiziehende
Wolke.
Tìm
vào
trong
tầm
tay
nhau
Lass
es
uns
in
unserer
Reichweite
finden,
Mơ
chi
núi
xa
nuốt
gió
Warum
von
fernen
Bergen
träumen,
die
den
Wind
verschlucken?
Em
ơi
mùa
Xuân
đang
có
trong
tay
Mein
Liebster,
der
Frühling
liegt
in
unseren
Händen,
Một
mùa
Xuân
thật
an
vui
Ein
wahrhaft
friedlicher
Frühling,
Yêu
thương
chất
cao
đầy
trời
Liebe,
himmelhoch
aufgetürmt,
Đau
thương
đã
như
chìm
sâu
vào
tim.
Das
Leid
scheint
tief
im
Herzen
versunken.
Anh
sẽ
đón
em
đi
vào
mơ
Du
wirst
mich
in
einen
Traum
entführen,
Đưa
em
đến
không
gian
tuyệt
vợi
Mich
an
einen
wundervollen
Ort
bringen.
Bỏ
quên
mưa
gió,
rời
xa
giông
bão
Den
Regen
und
Wind
vergessend,
die
Stürme
hinter
uns
lassend,
Vui
như
tháng
năm
không
già
Glücklich
wie
Jahre,
die
nicht
altern,
Và
câu
hát
say
mê
đời
chợt
cao
vút.
Und
das
lebensbejahende
Lied
steigt
plötzlich
empor.
Cuộc
đời
như
là
chiêm
bao
Das
Leben
ist
wie
ein
Traum,
Cơn
vui
thoáng
qua
đã
mất
Ein
flüchtiger
Freudenschauer
ist
schon
dahin.
Em
ơi
tuổi
Xuân
đâu
có
bao
nhiêu
Mein
Liebster,
wie
viel
Jugend
hat
man
schon?
Đừng
nhìn
xa
vời
em
ơi
Schau
nicht
in
die
Ferne,
mein
Liebster,
Xin
em
hãy
mơ
thật
gần
Bitte,
träume
ganz
nah,
Xin
em
hãy
coi
ngày
vui
là
đây
Bitte,
sieh
diesen
Freudentag
als
hier
und
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.