Hương Ngọc Vân - Sầu Lẻ Bóng - перевод текста песни на немецкий

Sầu Lẻ Bóng - Hương Ngọc Vânперевод на немецкий




Sầu Lẻ Bóng
Einsames Leid
Đêm qua anh thấy em ôm anh thật chặt
Letzte Nacht träumte ich, dass du mich fest umarmt hast
Ngồi tựa vào vai em, anh thấy bình yên
An deine Schulter gelehnt, fühlte ich Frieden
Anh luôn mong ta sẽ mãi bên nhau
Ich wünsche mir immer, dass wir für immer zusammen bleiben
ra sao ngày sau
Egal was der nächste Tag bringt
Đêm nay riêng anh với anh đơn một mình
Heute Nacht bin ich ganz allein mit mir
Hình dung em cứ mãi bên anh lạnh lùng
Ich stelle mir vor, du wärst für immer kalt an meiner Seite
phải chăng em yêu đã ra đi
Und bist du, meine Liebe, etwa gegangen?
Còn mỗi riêng anh vẫn đợi em
Nur ich allein warte immer noch auf dich
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal, mein Lieber, nur einmal, hör auf
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình, đừng để những ân tình
Lass mich nicht allein, lass die Zuneigung nicht
Nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia
Mit dem Klang des fallenden Regens da draußen verblassen
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich habe so lange auf dich gewartet, so lange auf dich gewartet
Con tim anh đang khô héo từng ngày
Mein Herz verdorrt jeden Tag
Em hay chăng em biết chăng
Weißt du das und merkst du das?
Nơi đây trái tim anh đang lạnh căm
Hier ist mein Herz eiskalt
quá yêu em
Weil ich dich zu sehr liebe
Đêm qua anh thấy em ôm anh thật chặt
Letzte Nacht träumte ich, dass du mich fest umarmt hast
Ngồi tựa vào vai em, anh thấy bình yên
An deine Schulter gelehnt, fühlte ich Frieden
Anh luôn mong ta sẽ mãi bên nhau
Ich wünsche mir immer, dass wir für immer zusammen bleiben
ra sao ngày sau
Egal was der nächste Tag bringt
Đêm nay riêng anh với anh đơn một mình
Heute Nacht bin ich ganz allein mit mir
Hình dung em cứ mãi bên anh lạnh lùng
Ich stelle mir vor, du wärst für immer kalt an meiner Seite
phải chăng em yêu đã ra đi
Und bist du, meine Liebe, etwa gegangen?
Còn mỗi riêng anh vẫn đợi em
Nur ich allein warte immer noch auf dich
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal, mein Lieber, nur einmal, hör auf
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình, đừng để những ân tình
Lass mich nicht allein, lass die Zuneigung nicht
Nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia
Mit dem Klang des fallenden Regens da draußen verblassen
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich habe so lange auf dich gewartet, so lange auf dich gewartet
Con tim anh đang khô héo từng ngày
Mein Herz verdorrt jeden Tag
Em hay chăng em biết chăng
Weißt du das und merkst du das?
Nơi đây trái tim anh đang lạnh căm
Hier ist mein Herz eiskalt
quá yêu em
Weil ich dich zu sehr liebe
Một lần thôi người, một lần thôi đừng
Nur einmal, mein Lieber, nur einmal, hör auf
Hãy hứa với anh rằng em sẽ quay lại
Versprich mir, dass du zurückkommen wirst
Đừng để anh một mình, đừng để những ân tình
Lass mich nicht allein, lass die Zuneigung nicht
Nhạt phai theo tiếng mưa rơi ngoài kia, uh woh
Mit dem Klang des fallenden Regens da draußen verblassen, uh woh
Chờ em mãi rồi, đợi em mãi rồi
Ich habe so lange auf dich gewartet, so lange auf dich gewartet
Con tim anh đang khô héo từng ngày (huh wo oh oh)
Mein Herz verdorrt jeden Tag (huh wo oh oh)
Em hay chăng em biết chăng
Weißt du das und merkst du das?
Nơi đây trái tim anh đang lạnh căm
Hier ist mein Herz eiskalt
quá yêu em
Weil ich dich zu sehr liebe





Авторы: Banganh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.