Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Đắp Mộ Cuộc Tình
Laying the Tomb of Love
                         
                        
                            
                                        Say 
                                        giấc 
                                        mộng 
                                        ban 
                                        đầu, 
                                        yêu 
                                        người 
                            
                                        Slumbering 
                                        in 
                                        the 
                                        dream 
                                        of 
                                        the 
                                        beginning, 
                                        loving 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Thuở 
                                        mới 
                                        đôi 
                                        mươi, 
                                        em 
                                        đang 
                                        độ 
                                        trăng 
                                        tròn 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        early 
                                        twenties, 
                                            I 
                                        was 
                                        in 
                                        my 
                                        prime 
                            
                         
                        
                            
                                        Từng 
                                        ngày 
                                        qua 
                                        phố, 
                                        Áo 
                                        em 
                                        trắng 
                                        cả 
                                        đường 
                                        về, 
                            
                                        Every 
                                        day, 
                                        passing 
                                        through 
                                        the 
                                        street, 
                                        My 
                                        white 
                                        dress 
                                        brightened 
                                        the 
                                        path 
                                        home, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lá 
                                        thư 
                                        ướp 
                                        mộng 
                                        học 
                                        trò, 
                                        mối 
                                        tình 
                                        xanh 
                                        như 
                                        khúc 
                                        hát 
                            
                                        Letters 
                                        filled 
                                        with 
                                        the 
                                        dreams 
                                        of 
                                            a 
                                        student, 
                                        our 
                                        love 
                                        as 
                                        green 
                                        as 
                                            a 
                                        song 
                            
                         
                        
                            
                                        Ai 
                                        đã 
                                        hẹn 
                                        với 
                                        thề, 
                                        để 
                                        rồi 
                                        lỡ 
                                        mối 
                                        duyên 
                                        thơ 
                            
                                        Who 
                                        made 
                                        the 
                                        promise 
                                        with 
                                        the 
                                        oath, 
                                        only 
                                        to 
                                        break 
                                        the 
                                        poetic 
                                        bond 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Ra 
                                        đi 
                                        chẳng 
                                        giã 
                                        từ, 
                                        ngày 
                                        em 
                                        thay 
                                        áo 
                            
                                        Leaving 
                                        without 
                                            a 
                                        farewell, 
                                        the 
                                        day 
                                            I 
                                        changed 
                                        my 
                                        gown 
                            
                         
                        
                            
                                        Áo 
                                        hoa 
                                        pháo 
                                        đỏ 
                                        rượu 
                                        nồng, 
                                        có 
                                        ai 
                                        nát 
                                        cả 
                                        cõi 
                                        lòng 
                            
                                            A 
                                        dress 
                                        of 
                                        flowery 
                                        red 
                                        and 
                                        strong 
                                        wine, 
                                        crushing 
                                            a 
                                        heart 
                                        into 
                                        pieces 
                            
                         
                        
                            
                                        Đứng 
                                        nhìn! 
                                        em 
                                        bước 
                                        bên 
                                        chồng. 
                            
                                        Watching! 
                                        you 
                                        walked 
                                        with 
                                        your 
                                        husband. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hai 
                                        mươi 
                                        năm 
                                        cuộc 
                                        mộng 
                                        dở 
                                        dang, 
                                        khắc 
                                        sâu 
                                        bóng 
                                        nàng 
                            
                                        Twenty 
                                        years 
                                        of 
                                        unfulfilled 
                                        dreams, 
                                        etched 
                                        into 
                                        the 
                                        image 
                                        of 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Lắng 
                                        trong 
                                        cung 
                                        đàn, 
                                        em 
                                        giờ 
                                            ở 
                                        đâu, 
                                        hẳn 
                                        vui 
                                        duyên 
                                        mới 
                            
                                        Listening 
                                        to 
                                        the 
                                        music, 
                                        where 
                                        are 
                                        you 
                                        now, 
                                        certainly 
                                        happy 
                                        in 
                                        your 
                                        new 
                                        relationship 
                            
                         
                        
                            
                                        Hai 
                                        mươi 
                                        năm, 
                                        cuộc 
                                        rượu 
                                        còn 
                                        đây 
                                        uống 
                                        qua 
                                        tháng 
                                        ngày 
                            
                                        Twenty 
                                        years, 
                                        the 
                                        wine 
                                        is 
                                        still 
                                        here, 
                                        drunk 
                                        through 
                                        months 
                                        and 
                                        days 
                            
                         
                        
                            
                                        Cố 
                                        quên 
                                        đi 
                                        người, 
                                        say 
                                        hoài 
                                        sầu 
                                        không 
                                        vơi 
                            
                                        Trying 
                                        to 
                                        forget 
                                        you, 
                                        drinking 
                                        constantly, 
                                        but 
                                        the 
                                        sadness 
                                        never 
                                        fades 
                            
                         
                        
                            
                                        Tình 
                                        duyên 
                                        ta 
                                        tiếc, 
                                        uống 
                                        thêm 
                                        ly 
                                        này 
                            
                                        Our 
                                        love 
                                        is 
                                            a 
                                        regret, 
                                        let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        that 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ôm 
                                        giấc 
                                        mộng 
                                        lỡ 
                                        làng, 
                                        những 
                                        chiều 
                                        lắng 
                                        tiếng 
                                        mưa 
                                        rơi 
                            
                                        Holding 
                                        onto 
                                            a 
                                        dream 
                                        gone 
                                        astray, 
                                        listening 
                                        to 
                                        the 
                                        sound 
                                        of 
                                        the 
                                        rain 
                                        in 
                                        the 
                                        afternoons 
                            
                         
                        
                            
                                        Đêm 
                                        say 
                                        chờ 
                                        trăng 
                                        tàn, 
                                        từng 
                                        thu 
                                        thay 
                                        lá, 
                            
                                        醉酒等待月亮陨落,每一个秋天树叶更换, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lá 
                                        rơi 
                                        đắp 
                                        mộ 
                                        cuộc 
                                        tình, 
                                        lá 
                                        bay 
                                        chất 
                                        nặng 
                                        tuổi 
                                        đời, 
                            
                                        Fallen 
                                        leaves 
                                        cover 
                                        the 
                                        grave 
                                        of 
                                        our 
                                        love, 
                                        as 
                                        they 
                                        fly, 
                                        they 
                                        weigh 
                                        heavily 
                                        upon 
                                        my 
                                        life, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nhớ 
                                        người! 
                                        ta 
                                        rót 
                                        ly 
                                        này. 
                            
                                        Remembering 
                                        you! 
                                            I 
                                        pour 
                                        this 
                                        cup. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Vu Thanh
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.