Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng nói yêu tôi
Sag mir nicht, dass du mich liebst
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
loài
chim
trời
biết
nói
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ein
sprechender
Vogel
des
Himmels
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
đùa
vui
trên
môi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ein
Scherz
auf
deinen
Lippen
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Chữ
yêu
không
còn
nghĩa
giữa
đôi
ta
từ
đây
Das
Wort
Liebe
hat
zwischen
uns
von
nun
an
keine
Bedeutung
mehr
Chữ
yêu
đương
trên
đời
gian
dối
tim
nhau
mà
thôi
Das
Wort
Liebe
ist
auf
dieser
Welt
nur
eine
Täuschung
der
Herzen
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
người
say
thường
muốn
nói
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ein
Betrunkener
es
gerne
sagt
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
khi
lòng
dạ
chia
đôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wenn
dein
Herz
geteilt
ist
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Chút
yêu
thương
ngày
ấy
đã
trôi
xa
tầm
tay
Die
kleine
Liebe
von
damals
ist
unerreichbar
weit
weg
Ước
mơ
tôi
bây
giờ
như
lá
thu
trong
rừng
cây
Meine
Träume
sind
jetzt
wie
Herbstblätter
im
Wald
Ôi
tình
yêu,
ôi
tình
yêu
Oh
Liebe,
oh
Liebe
Tình
yêu
như
những
cơn
mưa
Liebe
ist
wie
ein
Regenschauer
Tình
yêu
như
thoáng
hương
hoa
Liebe
ist
wie
ein
flüchtiger
Blumenduft
Một
ngày
đong
đầy
xót
xa
Ein
Tag
voller
Schmerz
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
người
gian
thường
nói
dối
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ein
Lügner
gerne
lügt
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
chuyện
đời
buông
trôi
(chuyện
đời
sẽ
nhẹ
trôi)
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
eine
dahinplätschernde
Geschichte
(wie
eine
Geschichte,
die
leicht
vergeht)
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Trái
tim
anh
là
đá,
đã
khô
khan
thờ
ơ
Dein
Herz
ist
aus
Stein,
kalt
und
gefühllos
Trái
tim
tôi
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua
(trái
tim
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua)
Mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag
(mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag)
(Lòng
nay
đã
nhạt
phai)
(Mein
Herz
ist
jetzt
verblasst)
(Ước
mơ
bây
giờ
như
lá
thu
trong
rừng
cây)
(Meine
Träume
sind
jetzt
wie
Herbstblätter
im
Wald)
Ôi
tình
yêu,
ôi
tình
yêu
Oh
Liebe,
oh
Liebe
Tình
yêu
như
những
cơn
mưa
Liebe
ist
wie
ein
Regenschauer
Tình
yêu
như
thoáng
hương
hoa
Liebe
ist
wie
ein
flüchtiger
Blumenduft
Một
ngày
đong
đầy
xót
xa
Ein
Tag
voller
Schmerz
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
người
gian
thường
nói
dối
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
ein
Lügner
gerne
lügt
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
chuyện
đời
buông
trôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wie
eine
dahinplätschernde
Geschichte
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Trái
tim
anh
là
đá,
đã
khô
khan
thờ
ơ
Dein
Herz
ist
aus
Stein,
kalt
und
gefühllos
Trái
tim
tôi
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua
(trái
tim
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua)
Mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag
(mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag)
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Trái
tim
anh
là
đá,
đã
khô
khan
thờ
ơ
Dein
Herz
ist
aus
Stein,
kalt
und
gefühllos
Trái
tim
tôi
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua
(trái
tim
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua)
Mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag
(mein
Herz
stirbt
jetzt
mit
jedem
vergangenen
Tag)
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
Sag
es
nicht,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banganh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.