Hồ Quang Hiếu - Anh Sẽ Ra Đi - перевод текста песни на немецкий

Anh Sẽ Ra Đi - Hồ Quang Hiếuперевод на немецкий




Anh Sẽ Ra Đi
Ich Werde Gehen
Những nỗi buồn ngày qua, anh xóa cũng chẳng nhạt nhòa
Die Sorgen der vergangenen Tage, auch wenn ich sie lösche, verblassen sie nicht
Cũng chẳng thể nào vơi, cũng chẳng thể mang cho em tiếng cười
Sie werden auch nicht weniger, können dir auch kein Lachen bringen
lẽ em chẳng tin những điều anh nói hết trong lòng mình
Vielleicht glaubst du nicht an die Worte, die ich aus tiefstem Herzen sage
lẽ nên lặng thinh, bước đi
Vielleicht ist es besser zu schweigen und zu gehen
Những con đường thật đông anh trống vắng giữa dòng người qua
Die Straßen voller Menschen, doch ich bin einsam inmitten der Menge
Trước mắt anh em hay nỗi nhớ trong anh hóa điên?
Bist du es vor meinen Augen, oder ist es die Sehnsucht in mir, die mich verrückt macht?
ức ngày đầu tiên chỉ làm anh nhớ đến em nhiều thêm
Die Erinnerung an den ersten Tag lässt mich nur noch mehr an dich denken
Chỉ để những muộn phiền đắng cay khi phải cách xa
Hinterlässt nur bitteren Kummer, wenn wir getrennt sein müssen
Anh đã không mang đến cho em niềm vui
Ich habe dir keine Freude gebracht
Nên sẽ đi cùng với những nỗi đau xót xa
Deshalb werde ich gehen, mit all dem Schmerz und Kummer
Anh sẽ mang kỉ niệm đẹp nhất với nhau ngày qua
Ich werde die schönsten Erinnerungen an unsere gemeinsamen Tage mitnehmen
Giữ trong tim thật sâu để nhớ suốt đời
Sie tief im Herzen bewahren, um mich ein Leben lang zu erinnern
Anh đã không mang đến cho em niềm vui
Ich habe dir keine Freude gebracht
Nên sẽ thôi gặp em cứ về mỗi đêm
Deshalb werde ich aufhören, dich zu sehen, auch wenn ich jede Nacht von dir träume
Anh sẽ không để em phải khóc phải buồn nhiều thêm
Ich lasse nicht zu, dass du weinst oder noch mehr traurig bist
Hãy quên anh em hãy sống những ngày bình yên
Vergiss mich und lebe deine Tage in Frieden
Những con đường thật đông anh trống vắng giữa dòng người qua
Die Straßen voller Menschen, doch ich bin einsam inmitten der Menge
Trước mắt anh em hay nỗi nhớ trong anh hóa điên?
Bist du es vor meinen Augen, oder ist es die Sehnsucht in mir, die mich verrückt macht?
ức ngày đầu tiên chỉ làm anh nhớ đến em nhiều thêm
Die Erinnerung an den ersten Tag lässt mich nur noch mehr an dich denken
Chỉ để những muộn phiền đắng cay khi phải cách xa
Hinterlässt nur bitteren Kummer, wenn wir getrennt sein müssen
Anh đã không mang đến cho em niềm vui
Ich habe dir keine Freude gebracht
Nên sẽ đi cùng với những nỗi đau xót xa
Deshalb werde ich gehen, mit all dem Schmerz und Kummer
Anh sẽ mang kỉ niệm đẹp nhất với nhau ngày qua
Ich werde die schönsten Erinnerungen an unsere gemeinsamen Tage mitnehmen
Giữ trong tim thật sâu để nhớ suốt đời
Sie tief im Herzen bewahren, um mich ein Leben lang zu erinnern
Anh đã không mang đến cho em niềm vui
Ich habe dir keine Freude gebracht
Nên sẽ thôi gặp em cứ về mỗi đêm
Deshalb werde ich aufhören, dich zu sehen, auch wenn ich jede Nacht von dir träume
Anh sẽ không để em phải khóc phải buồn nhiều thêm
Ich lasse nicht zu, dass du weinst oder noch mehr traurig bist
Hãy quên anh em hãy sống những ngày bình yên
Vergiss mich und lebe deine Tage in Frieden
Anh sẽ không mang đến cho em niềm vui
Ich werde dir keine Freude bringen
Nên sẽ đi cùng với những nỗi đau xót xa
Deshalb werde ich gehen, mit all dem Schmerz und Kummer
Anh sẽ mang kỉ niệm đẹp nhất với nhau ngày qua
Ich werde die schönsten Erinnerungen an unsere gemeinsamen Tage mitnehmen
Giữ trong tim thật sâu để nhớ suốt đời
Sie tief im Herzen bewahren, um mich ein Leben lang zu erinnern
Anh đã không mang đến cho em niềm vui
Ich habe dir keine Freude gebracht
Nên sẽ thôi gặp em cứ về mỗi đêm
Deshalb werde ich aufhören, dich zu sehen, auch wenn ich jede Nacht von dir träume
Anh sẽ không để em phải khóc phải buồn nhiều thêm
Ich lasse nicht zu, dass du weinst oder noch mehr traurig bist
Hãy quên anh em hãy sống những ngày bình yên
Vergiss mich und lebe deine Tage in Frieden
Hãy quên anh em hãy sống những ngày yên vui
Vergiss mich und lebe glückliche und friedliche Tage





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.