Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Sẽ Ra Đi
Ich Werde Gehen
Những
nỗi
buồn
ngày
qua,
dù
anh
có
xóa
cũng
chẳng
nhạt
nhòa
Die
Sorgen
der
vergangenen
Tage,
auch
wenn
ich
sie
lösche,
verblassen
sie
nicht
Cũng
chẳng
thể
nào
vơi,
cũng
chẳng
thể
mang
cho
em
tiếng
cười
Sie
werden
auch
nicht
weniger,
können
dir
auch
kein
Lachen
bringen
Có
lẽ
em
chẳng
tin
những
điều
anh
nói
hết
trong
lòng
mình
Vielleicht
glaubst
du
nicht
an
die
Worte,
die
ich
aus
tiefstem
Herzen
sage
Có
lẽ
nên
lặng
thinh,
bước
đi
Vielleicht
ist
es
besser
zu
schweigen
und
zu
gehen
Những
con
đường
thật
đông
mà
anh
trống
vắng
giữa
dòng
người
qua
Die
Straßen
voller
Menschen,
doch
ich
bin
einsam
inmitten
der
Menge
Trước
mắt
anh
là
em
hay
là
nỗi
nhớ
trong
anh
hóa
điên?
Bist
du
es
vor
meinen
Augen,
oder
ist
es
die
Sehnsucht
in
mir,
die
mich
verrückt
macht?
Ký
ức
ngày
đầu
tiên
chỉ
làm
anh
nhớ
đến
em
nhiều
thêm
Die
Erinnerung
an
den
ersten
Tag
lässt
mich
nur
noch
mehr
an
dich
denken
Chỉ
để
những
muộn
phiền
đắng
cay
khi
phải
cách
xa
Hinterlässt
nur
bitteren
Kummer,
wenn
wir
getrennt
sein
müssen
Anh
đã
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
habe
dir
keine
Freude
gebracht
Nên
sẽ
đi
cùng
với
những
nỗi
đau
và
xót
xa
Deshalb
werde
ich
gehen,
mit
all
dem
Schmerz
und
Kummer
Anh
sẽ
mang
kỉ
niệm
đẹp
nhất
với
nhau
ngày
qua
Ich
werde
die
schönsten
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsamen
Tage
mitnehmen
Giữ
trong
tim
thật
sâu
để
nhớ
suốt
đời
Sie
tief
im
Herzen
bewahren,
um
mich
ein
Leben
lang
zu
erinnern
Anh
đã
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
habe
dir
keine
Freude
gebracht
Nên
sẽ
thôi
gặp
em
dù
cứ
mơ
về
mỗi
đêm
Deshalb
werde
ich
aufhören,
dich
zu
sehen,
auch
wenn
ich
jede
Nacht
von
dir
träume
Anh
sẽ
không
để
em
phải
khóc
phải
buồn
nhiều
thêm
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
weinst
oder
noch
mehr
traurig
bist
Hãy
quên
anh
và
em
hãy
sống
những
ngày
bình
yên
Vergiss
mich
und
lebe
deine
Tage
in
Frieden
Những
con
đường
thật
đông
mà
anh
trống
vắng
giữa
dòng
người
qua
Die
Straßen
voller
Menschen,
doch
ich
bin
einsam
inmitten
der
Menge
Trước
mắt
anh
là
em
hay
là
nỗi
nhớ
trong
anh
hóa
điên?
Bist
du
es
vor
meinen
Augen,
oder
ist
es
die
Sehnsucht
in
mir,
die
mich
verrückt
macht?
Ký
ức
ngày
đầu
tiên
chỉ
làm
anh
nhớ
đến
em
nhiều
thêm
Die
Erinnerung
an
den
ersten
Tag
lässt
mich
nur
noch
mehr
an
dich
denken
Chỉ
để
những
muộn
phiền
đắng
cay
khi
phải
cách
xa
Hinterlässt
nur
bitteren
Kummer,
wenn
wir
getrennt
sein
müssen
Anh
đã
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
habe
dir
keine
Freude
gebracht
Nên
sẽ
đi
cùng
với
những
nỗi
đau
và
xót
xa
Deshalb
werde
ich
gehen,
mit
all
dem
Schmerz
und
Kummer
Anh
sẽ
mang
kỉ
niệm
đẹp
nhất
với
nhau
ngày
qua
Ich
werde
die
schönsten
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsamen
Tage
mitnehmen
Giữ
trong
tim
thật
sâu
để
nhớ
suốt
đời
Sie
tief
im
Herzen
bewahren,
um
mich
ein
Leben
lang
zu
erinnern
Anh
đã
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
habe
dir
keine
Freude
gebracht
Nên
sẽ
thôi
gặp
em
dù
cứ
mơ
về
mỗi
đêm
Deshalb
werde
ich
aufhören,
dich
zu
sehen,
auch
wenn
ich
jede
Nacht
von
dir
träume
Anh
sẽ
không
để
em
phải
khóc
phải
buồn
nhiều
thêm
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
weinst
oder
noch
mehr
traurig
bist
Hãy
quên
anh
và
em
hãy
sống
những
ngày
bình
yên
Vergiss
mich
und
lebe
deine
Tage
in
Frieden
Anh
sẽ
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
werde
dir
keine
Freude
bringen
Nên
sẽ
đi
cùng
với
những
nỗi
đau
và
xót
xa
Deshalb
werde
ich
gehen,
mit
all
dem
Schmerz
und
Kummer
Anh
sẽ
mang
kỉ
niệm
đẹp
nhất
với
nhau
ngày
qua
Ich
werde
die
schönsten
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsamen
Tage
mitnehmen
Giữ
trong
tim
thật
sâu
để
nhớ
suốt
đời
Sie
tief
im
Herzen
bewahren,
um
mich
ein
Leben
lang
zu
erinnern
Anh
đã
không
mang
đến
cho
em
niềm
vui
Ich
habe
dir
keine
Freude
gebracht
Nên
sẽ
thôi
gặp
em
dù
cứ
mơ
về
mỗi
đêm
Deshalb
werde
ich
aufhören,
dich
zu
sehen,
auch
wenn
ich
jede
Nacht
von
dir
träume
Anh
sẽ
không
để
em
phải
khóc
phải
buồn
nhiều
thêm
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
weinst
oder
noch
mehr
traurig
bist
Hãy
quên
anh
và
em
hãy
sống
những
ngày
bình
yên
Vergiss
mich
und
lebe
deine
Tage
in
Frieden
Hãy
quên
anh
và
em
hãy
sống
những
ngày
yên
vui
Vergiss
mich
und
lebe
glückliche
und
friedliche
Tage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.