Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cho Anh Một Lần
Lass mich noch ein Mal
Cho
anh
một
lần
ôm
em
từ
phía
sau
Lass
mich
dich
noch
ein
Mal
von
hinten
umarmen
Để
anh
cảm
nhận
những
suy
tư
trong
lòng
Damit
ich
die
Gedanken
in
deinem
Herzen
fühlen
kann
Cho
anh
một
lần
đứng
sau
lưng
em
Lass
mich
noch
ein
Mal
hinter
dir
stehen
Để
níu
giữ
yêu
thương
còn
đây
Um
die
Liebe
festzuhalten,
die
noch
hier
ist
Cho
anh
một
lần
hôn
lên
làn
tóc
em
Lass
mich
noch
ein
Mal
dein
Haar
küssen
Để
những
kỷ
niệm
mãi
in
sâu
tim
này
Damit
die
Erinnerungen
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
eingeprägt
bleiben
Cho
anh
một
lần
khóc
trên
vai
em
Lass
mich
noch
ein
Mal
auf
deiner
Schulter
weinen
Để
em
biết
anh
yêu
thế
nào
Damit
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Ich
wünsche
mir
eines:
Sanft
deine
Hand
lange
zu
halten
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Möchte
nur
einmal
in
deinen
Augen
versinken
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dir
Tag
und
Nacht
folgt
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Auch
wenn
sonst
niemand
an
deiner
Seite
ist
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Kann
ich
mir
einen
warmen
Tag
an
deiner
Seite
wünschen?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
dich
zu
vermissen
viele
Tränen
bedeutet
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Lass
mich
noch
ein
Mal
nah
an
dein
Ohr
kommen
und
sagen
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Ich
wünsche
dir
immer
Glück
Cho
anh
một
lần
hôn
lên
làn
tóc
em
Lass
mich
noch
ein
Mal
dein
Haar
küssen
Để
những
kỷ
niệm
mãi
in
sâu
tim
này
Damit
die
Erinnerungen
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
eingeprägt
bleiben
Cho
anh
một
lần
khóc
trên
vai
em
Lass
mich
noch
ein
Mal
auf
deiner
Schulter
weinen
Để
em
biết
anh
yêu
thế
nào
Damit
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Ich
wünsche
mir
eines:
Sanft
deine
Hand
lange
zu
halten
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Möchte
nur
einmal
in
deinen
Augen
versinken
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dir
Tag
und
Nacht
folgt
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Auch
wenn
sonst
niemand
an
deiner
Seite
ist
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Kann
ich
mir
einen
warmen
Tag
an
deiner
Seite
wünschen?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
dich
zu
vermissen
viele
Tränen
bedeutet
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Lass
mich
noch
ein
Mal
nah
an
dein
Ohr
kommen
und
sagen
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Ich
wünsche
dir
immer
Glück
Anh
mong
một
điều,
khẽ
nắm
tay
em
thật
lâu
Ich
wünsche
mir
eines:
Sanft
deine
Hand
lange
zu
halten
Chỉ
muốn
một
lần
đắm
chìm
vào
đôi
mắt
ấy
Möchte
nur
einmal
in
deinen
Augen
versinken
Anh
muốn
là
người
dõi
bước
theo
em
ngày
đêm
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dir
Tag
und
Nacht
folgt
Dẫu
bên
em
không
một
ai
khác
Auch
wenn
sonst
niemand
an
deiner
Seite
ist
Ước
muốn
một
ngày
ấm
áp
bên
em
được
không?
Kann
ich
mir
einen
warmen
Tag
an
deiner
Seite
wünschen?
Dẫu
biết
được
rằng,
nhớ
em
là
nhiều
nước
mắt
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
dich
zu
vermissen
viele
Tränen
bedeutet
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Lass
mich
noch
ein
Mal
nah
an
dein
Ohr
kommen
und
sagen
Anh
chúc
em
luôn
hạnh
phúc
Ich
wünsche
dir
immer
Glück
Cho
anh
một
lần
ghé
sát
tai
em
và
nói
Lass
mich
noch
ein
Mal
nah
an
dein
Ohr
kommen
und
sagen
Anh
chúc
em...
luôn
hạnh
phúc
Ich
wünsche
dir...
immer
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Bao Nam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.