Hồ Quang Hiếu - Mưa Của Ngày Xưa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Mưa Của Ngày Xưa




Mưa Của Ngày Xưa
Дождь из прошлого
Mưa đã cho anh được gặp anh
Дождь позволил мне встретить тебя,
Đã cho anh biết yêu thương
Позволил мне узнать, что такое любовь,
Biết nhớ mong nụ cười ấy
Научил скучать по твоей улыбке.
mưa đã cho ta được gần hơn
И дождь позволил нам стать ближе,
đôi khi giận hờn
Пусть иногда мы и ссорились,
Vẫn ấm êm trong vòng tay
Но всегда мирились в моих объятиях.
Rồi mưa cũng phút chốc mang em xa nhẹ nhàng
А потом дождь так же быстро унес тебя,
Như một con gió để mãi mãi anh ngẩn ngơ
Словно ветер, оставив меня в одиночестве,
Hạt mưa này như nỗi đau trong lòng
Каждая капля дождя - как боль в моем сердце,
như bao lời anh hứa
Как и все мои обещания,
những tiếng yêu ngày xưa
Как и все слова любви, что я тебе говорил.
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Rồi mưa cũng phút chốc mang em xa nhẹ nhàng
А потом дождь так же быстро унес тебя,
Như một con gió để mãi mãi anh ngẩn ngơ
Словно ветер, оставив меня в одиночестве,
Hạt mưa này như nỗi đau trong lòng
Каждая капля дождя - как боль в моем сердце,
như bao lời anh hứa
Как и все мои обещания,
những tiếng yêu ngày xưa
Как и все слова любви, что я тебе говорил.
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Vẫn ngỡ như giấc phai màu
Всё это кажется мне сном,
đã bao lâu không nhớ lại
Ведь я так долго не вспоминал о тебе,
bỗng hôm nay nước mắt anh lại rơi
Но сегодня мои слезы снова льются,
mưa đã ngừng rơi
Хотя дождь уже закончился.
Chẳng lẽ lâu nay khuất sâu trong lòng
Неужели все это время глубоко в душе
Hình bóng anh tìm không xóa được
Живет твой образ, который я не могу стереть?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?
Đến bao giờ trời thôi mưa giữa lòng anh?
Когда же в моей душе перестанет идти дождь?





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.