Hồ Quỳnh Hương - Hoa Cỏ Mùa Xuân - перевод текста песни на немецкий

Hoa Cỏ Mùa Xuân - Hồ Quỳnh Hươngперевод на немецкий




Hoa Cỏ Mùa Xuân
Frühlingsblumen und Gräser
mùa xuân biết em, biết em
Und der Frühling kennt mich, kennt mich
Đã mang một mối tình
Der eine Liebe bringt
Woh woh biết em, biết em
Woh woh kennt mich, kennt mich
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Này cỏ non rất mềm
Hier ist junges Gras ganz weich
Này mùa xuân rất hiền
Hier ist Frühling ganz sanft
Này hoa rất thơm
Hier sind Blumen duftend
Này giọt sương trĩu nặng
Hier schwerer Tautropfen schwebend
Hạt ngọc trên cỏ
Edelstein auf Grashalmen
Trên bông tầm xuân trước hiên nhà
Am Heckenrosenstrauch vorm Haus
em đã biết anh chiều qua
Seit ich dich traf am gestrigen Abend
Người em vẫn thấy khi nằm
Jenen Mann aus meinen Träumen
Người vừa hiền khô dễ thương
So liebenswert und sanftmütig
Lại vừa đẹp trai nhất vùng
Dazu der Schönste in der Gegend
Đến theo cùng hoa cỏ của mùa xuân
Kam mit des Frühlings Blumen und Gräsern
mùa xuân biết em, biết em
Und der Frühling kennt mich, kennt mich
Đã mang một mối tình
Der eine Liebe bringt
Woh woh biết em, biết em
Woh woh kennt mich, kennt mich
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Này cỏ non rất mềm
Hier ist junges Gras ganz weich
Này mùa xuân rất hiền
Hier ist Frühling ganz sanft
Này hoa rất thơm
Hier sind Blumen duftend
Này giọt sương trĩu nặng
Hier schwerer Tautropfen schwebend
Hạt ngọc trên cỏ
Edelstein auf Grashalmen
Trên bông tầm xuân trước hiên nhà
Am Heckenrosenstrauch vorm Haus
em đã biết anh chiều qua
Seit ich dich traf am gestrigen Abend
Người em vẫn thấy khi nằm
Jenen Mann aus meinen Träumen
Người vừa hiền khô dễ thương
So liebenswert und sanftmütig
Lại vừa đẹp trai nhất vùng
Dazu der Schönste in der Gegend
Đến theo cùng hoa cỏ của mùa xuân
Kam mit des Frühlings Blumen und Gräsern
mùa xuân biết em, biết em
Und der Frühling kennt mich, kennt mich
Đã mang một mối tình
Der eine Liebe bringt
Woh woh biết em, biết em
Woh woh kennt mich, kennt mich
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
mùa xuân biết em, biết em
Und der Frühling kennt mich, kennt mich
Đã mang một mối tình
Der eine Liebe bringt
Woh woh biết em, biết em
Woh woh kennt mich, kennt mich
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Biết em, biết em
Kennt mich, kennt mich
Đã mang một mối tình
Der eine Liebe bringt
Woh woh biết em, biết em
Woh woh kennt mich, kennt mich
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd
Thế nên cỏ hoa thật dễ thương
Drum sind Blumen und Gras so bezaubernd





Авторы: Bảo Chấn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.