Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Xuân Ơi Em Đã Về
Frühling, ich bin zurück
Mẹ
yêu
ơi,
con
đã
về
Mutter,
Liebste,
ich
bin
heimgekehrt
Nơi
ngập
tràn
tiếng
nói
thân
thương
Wo
vertraute
Stimmen
überall
erklingen
Mùa
xuân
ấm
áp,
gia
đình
yêu
dấu
Frühlingswärme,
teure
Familie
mein
Nơi
ầu
ơ
đêm
vắng
mẹ
ru
Wo
nachts
Mutters
Wiegenlied
erklingt
Và
anh
yêu
ơi,
em
đã
về
Geliebter,
ich
bin
zu
dir
heimgekehrt
Con
đường
xưa
rất
đỗi
thân
thương
Der
vertraute
Weg
von
einst
liegt
hinter
mir
Cầm
tay
nhau
nhé,
xuân
là
mãi
mãi
Lass
uns
Hände
halten,
der
Frühling
bleibt
ewig
Nơi
này
ta
hẹn
nhau
mùa
xuân
trăm
năm
Hier
geloben
wir
uns
ewige
Frühlingsliebe
Mùa
xuân
ơi,
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Mùa
xuân
ơi,
hoa
hé
cười
Oh
Frühling,
Blüten
lächeln
hell
Chúc
năm
mới
gia
đình
yên
vui
Ein
frohes
Neues,
Familie
in
Frieden
Gieo
tình
thương
muôn
nơi
Säe
Liebe
überall
aus
Mùa
xuân
ơi,
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Tình
yêu
ơi,
em
ước
mơ
Oh
Liebe,
ich
träume
davon
Mơ
tình
ta
mãi
là
mùa
xuân
Dass
unsere
Liebe
ewig
Frühling
bleibt
Một
ngôi
nhà
xinh
với
tiếng
ê
a
trẻ
thơ
Ein
heimeliges
Haus
mit
Kinderlachen
erfüllt
Mẹ
yêu
ơi,
con
đã
về
Mutter,
Liebste,
ich
bin
heimgekehrt
Nơi
ngập
tràn
tiếng
nói
thân
thương
Wo
vertraute
Stimmen
überall
erklingen
Mùa
xuân
ấm
áp,
gia
đình
yêu
dấu
Frühlingswärme,
teure
Familie
mein
Nơi
ầu
ơ
đêm
vắng
mẹ
ru
Wo
nachts
Mutters
Wiegenlied
erklingt
Và
anh
yêu
ơi,
em
đã
về
Geliebter,
ich
bin
zu
dir
heimgekehrt
Con
đường
xưa
rất
đỗi
thân
thương
Der
vertraute
Weg
von
einst
liegt
hinter
mir
Cầm
tay
nhau
nhé,
xuân
là
mãi
mãi
Lass
uns
Hände
halten,
der
Frühling
bleibt
ewig
Nơi
này
ta
hẹn
nhau
mùa
xuân
trăm
năm
Hier
geloben
wir
uns
ewige
Frühlingsliebe
Mùa
xuân
ơi,
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Mùa
xuân
ơi,
hoa
hé
cười
Oh
Frühling,
Blüten
lächeln
hell
Chúc
năm
mới
gia
đình
yên
vui
Ein
frohes
Neues,
Familie
in
Frieden
Gieo
tình
thương
muôn
nơi
Säe
Liebe
überall
aus
Mùa
xuân
ơi,
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Tình
yêu
ơi,
em
ước
mơ
Oh
Liebe,
ich
träume
davon
Mơ
tình
ta
mãi
là
mùa
xuân
Dass
unsere
Liebe
ewig
Frühling
bleibt
Một
ngôi
nhà
xinh
với
tiếng
ê
a
trẻ
thơ
Ein
heimeliges
Haus
mit
Kinderlachen
erfüllt
Dẫu
biết
thời
gian
sẽ
không
quay
lại
Auch
wenn
die
Zeit
nicht
wiederkehren
mag
Mẹ
cha
giờ
tóc
đã
phai
Vater
und
Mutter,
Haar
schon
grau
Hãy
giữ
mùa
xuân
trong
đôi
mắt
người
Bewahre
diesen
Frühling
in
ihren
Blicken
Để
xuân
bên
ta
mãi
mãi
Dass
er
bei
uns
ewig
bleibt
Mùa
xuân
ơi
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Mùa
xuân
ơi
hoa
hé
cười
Oh
Frühling,
Blüten
lächeln
hell
Chúc
năm
mới
gia
đình
yên
vui
Ein
frohes
Neues,
Familie
in
Frieden
Gieo
tình
thương
muôn
nơi
Säe
Liebe
überall
aus
Mùa
xuân
ơi
em
đã
về
Oh
Frühling,
ich
bin
heimgekehrt
Tình
yêu
ơi
em
ước
mơ
Oh
Liebe,
ich
träume
davon
Mơ
tình
ta
mãi
là
mùa
xuân
Dass
unsere
Liebe
ewig
Frühling
bleibt
Một
ngôi
nhà
xinh
với
tiếng
ê
a
trẻ
thơ
Ein
heimeliges
Haus
mit
Kinderlachen
erfüllt
Xin
tình
yêu
mãi
là
mùa
xuân
Möge
die
Liebe
ewiger
Frühling
sein
Để
xuân
gần
bên
ta
mãi
không
bao
giờ
xa
Damit
er
immer
bei
uns
bleibt,
niemals
fern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Ha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.