Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nụ Hôn Cuối Cùng
Der letzte Kuss
Khi
tình
yêu
nồng
say
Wenn
die
Liebe
voller
Glut
entbrannt
Trái
tim
thổn
thức
bao
ngày
Pocht
das
Herz
seit
vielen
Tagen
Mong
thời
gian
ngừng
trôi
Möge
die
Zeit
doch
stillsteh'n
Mình
mãi
bên
nhau
Wir
bleiben
ewig
beisammen
Nhưng
tình
yêu
ai
biết
Doch
wer
kennt
der
Liebe
Spur?
Người
đã
đi
xa
mãi
nơi
nào
Fern
bist
du,
wohin
auch
immer
Khóc
cho
cạn
lời
Weinend
schwinden
alle
Worte
Nói
chi
khi
dòng
lệ
rơi
Wozu
reden,
wenn
Tränen
fallen
Dẫu
biết
bên
nhau
là
mình
đang
dối
lừa
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
uns
nur
belügen
Vẫn
mãi
yêu
người
thiết
tha
Lieb
ich
dich
stets
leidenschaftlich
Hãy
giữ
cho
nhau
một
nụ
hôn
cuối
cùng
Lass
uns
den
letzten
Kuss
noch
tauschen
Với
trái
tim
đắm
say
Mit
dem
Herzen
voller
Glut
Ước
muốn
bên
nhau
cùng
về
nơi
cuối
trời
Wünsch
mir,
zum
Himmelsrand
zu
zweit
zu
zieh'n
Dẫu
ước
mơ
chỉ
thế
thôi
Auch
wenn's
nur
ein
Traum
verborgen
Hãy
nói
đi
anh
một
lời
yêu
cuối
cùng
Sag
mir
ein
letztes
Liebeswort
Hãy
nói
đi,
hỡi
anh
Sag
es
mir,
mein
Geliebter
Khi
tình
yêu
nồng
say
Wenn
die
Liebe
voller
Glut
entbrannt
Trái
tim
thổn
thức
bao
ngày
Pocht
das
Herz
seit
vielen
Tagen
Mong
thời
gian
ngừng
trôi
Möge
die
Zeit
doch
stillsteh'n
Mình
mãi
bên
nhau
Wir
bleiben
ewig
beisammen
Nhưng
tình
yêu
ai
biết
Doch
wer
kennt
der
Liebe
Spur?
Người
đã
đi
xa
mãi
nơi
nào
Fern
bist
du,
wohin
auch
immer
Khóc
cho
cạn
lời
Weinend
schwinden
alle
Worte
Nói
chi
khi
dòng
lệ
rơi
Wozu
reden,
wenn
Tränen
fallen
Dẫu
biết
bên
nhau
là
mình
đang
dối
lừa
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
uns
nur
belügen
Vẫn
mãi
yêu
người
thiết
tha
Lieb
ich
dich
stets
leidenschaftlich
Hãy
giữ
cho
nhau
một
nụ
hôn
cuối
cùng
Lass
uns
den
letzten
Kuss
noch
tauschen
Với
trái
tim
đắm
say
Mit
dem
Herzen
voller
Glut
Ước
muốn
bên
nhau
cùng
về
nơi
cuối
trời
Wünsch
mir,
zum
Himmelsrand
zu
zweit
zu
zieh'n
Dẫu
ước
mơ
chỉ
thế
thôi
Auch
wenn's
nur
ein
Traum
verborgen
Hãy
nói
đi
anh
một
lời
yêu
cuối
cùng
Sag
mir
ein
letztes
Liebeswort
Hãy
nói
đi,
hỡi
anh
Sag
es
mir,
mein
Geliebter
Dẫu
biết
bên
nhau
là
mình
đang
dối
lừa
(hah)
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
uns
nur
belügen
(hah)
Vẫn
mãi
yêu
người
thiết
tha
Lieb
ich
dich
stets
leidenschaftlich
Hãy
giữ
cho
nhau
một
nụ
hôn
cuối
cùng
(hãy
giữ
cho
nhau)
Lass
uns
den
letzten
Kuss
noch
tauschen
(lass
uns
behalten)
Với
trái
tim
đắm
say
(đắm
say)
Mit
dem
Herzen
voller
Glut
(leidenschaftlich)
Ước
muốn
bên
nhau
cùng
về
nơi
cuối
trời
(yeah)
Wünsch
mir,
zum
Himmelsrand
zu
zweit
zu
zieh'n
(yeah)
Dẫu
ước
mơ
chỉ
thế
thôi
(huh)
Auch
wenn's
nur
ein
Traum
verborgen
(huh)
Hãy
nói
đi
anh
một
lời
yêu
cuối
cùng
(hãy
nói
đi
anh)
Sag
mir
ein
letztes
Liebeswort
(bitte
sag
es)
Dẫu
biết
bên
nhau
là
mình
đang
dối
lừa
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
uns
nur
belügen
Vẫn
mãi
yêu
người
thiết
tha
Lieb
ich
dich
stets
leidenschaftlich
Hãy
giữ
cho
nhau
một
nụ
hôn
cuối
cùng
Lass
uns
den
letzten
Kuss
noch
tauschen
Với
trái
tim
đắm
say
Mit
dem
Herzen
voller
Glut
Ước
muốn
bên
nhau
cùng
về
nơi
cuối
trời
Wünsch
mir,
zum
Himmelsrand
zu
zweit
zu
zieh'n
Dẫu
ước
mơ
chỉ
thế
thôi
Auch
wenn's
nur
ein
Traum
verborgen
Hãy
nói
đi
anh
một
lời
yêu
cuối
cùng
Sag
mir
ein
letztes
Liebeswort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyễn Quang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.