Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thu Hoài Niệm
Herbst-Nostalgie
Thu
đi
trong
tiếng
lá
rơi
để
lại
thời
gian
úa
vàng
Der
Herbst
vergeht
im
Rauschen
der
fallenden
Blätter
und
hinterlässt
eine
vergilbte
Zeit
Em
đi
bước
chân
vô
tình
đi
qua
tình
yêu
lãng
quên
Du
gehst
mit
achtlosem
Schritt,
gehst
an
der
vergessenen
Liebe
vorbei
Thu
đi
xuân
còn
xa
quá,
đêm
đêm
nghe
lòng
buốt
giá
Der
Herbst
vergeht,
der
Frühling
ist
noch
so
fern,
jede
Nacht
spüre
ich
die
Kälte
in
meinem
Herzen
Đông
buồn,
đông
buồn
suốt
một
đời
ta
Wintertrauer,
Wintertrauer,
mein
Leben
lang
Em
là
chút
nắng
chiều
thu
còn
vương
Du
bist
der
letzte
Sonnenstrahl
des
Herbstnachmittags
Giữa
đời
lỡ
bước
chờ
ai
bên
chiều
Mitten
im
Leben,
fehl
am
Platz,
wartend
auf
jemanden
am
Nachmittag
Dường
như
mùa
thu
ngủ
trong
bóng
lá
Es
scheint,
als
schliefe
der
Herbst
im
Schatten
der
Blätter
Dường
như
tình
yêu
bay
xa
bay
xa
Es
scheint,
als
flöge
die
Liebe
davon,
weit
weg
Thu
đi
trong
tiếng
lá
rơi
để
lại
thời
gian
úa
vàng
Der
Herbst
vergeht
im
Rauschen
der
fallenden
Blätter
und
hinterlässt
eine
vergilbte
Zeit
Em
đi
bước
chân
vô
tình
đi
qua
tình
yêu
lãng
quên
Du
gehst
mit
achtlosem
Schritt,
gehst
an
der
vergessenen
Liebe
vorbei
Thu
đi
xuân
còn
xa
quá,
đêm
đêm
nghe
lòng
buốt
giá
Der
Herbst
vergeht,
der
Frühling
ist
noch
so
fern,
jede
Nacht
spüre
ich
die
Kälte
in
meinem
Herzen
Đông
buồn,
đông
buồn
suốt
một
đời
ta
Wintertrauer,
Wintertrauer,
mein
Leben
lang
Em
là
chút
nắng
chiều
thu
còn
vương
Du
bist
der
letzte
Sonnenstrahl
des
Herbstnachmittags
Giữa
đời
lỡ
bước
chờ
ai
bên
chiều
Mitten
im
Leben,
fehl
am
Platz,
wartend
auf
jemanden
am
Nachmittag
Dường
như
mùa
thu
ngủ
trong
bóng
lá
Es
scheint,
als
schliefe
der
Herbst
im
Schatten
der
Blätter
Dường
như
tình
yêu
đã
quên
kỷ
niệm
Es
scheint,
als
hätte
die
Liebe
die
Erinnerungen
vergessen
Thu
đi
trong
tiếng
lá
rơi
Der
Herbst
vergeht
im
Rauschen
der
fallenden
Blätter
Thu
đi
trong
tiếng
lá
rơi
Der
Herbst
vergeht
im
Rauschen
der
fallenden
Blätter
Để
lại
thời
gian
buốt
giá
và
tôi
Und
hinterlässt
eine
eisige
Zeit
und
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ha Dung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.