Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tôi
muốn
mình
tìm
đến
thiên
nhiên
Ich
will
zur
Natur
zurückkehren
Tôi
muốn
sống
như
loài
hoa
hiền
Ich
will
leben
wie
eine
sanfte
Blume
Tôi
muốn
làm
một
thứ
cỏ
cây
Ich
will
ein
Grashalm
sein
Vui
trong
gió
và
không
ưu
phiền
Heiter
im
Wind,
frei
von
Kummer
Tôi
muốn
mọi
người
biết
thương
nhau
Ich
will,
dass
alle
Menschen
einander
lieben
Không
oán
ghét
không
gây
hận
sầu
Ohne
Hass,
ohne
Groll,
der
Trauer
schafft
Tôi
muốn
đời
hết
nghĩa
thương
đau
Ich
will,
dass
der
Schmerz
im
Leben
endet
Tôi
muốn
thấy
tình
yêu
ban
đầu
Ich
will
die
erste
Liebe
sehn
Em
có
thấy
hoa
kia
mới
nở
Siehst
du,
jene
Blume,
die
eben
blühte?
Trong
giây
phút
nhưng
đẹp
tuyệt
vời
Nur
einen
Augenblick,
doch
wunderschön
Như
hạnh
phúc
thoáng
qua
mất
rồi
Wie
das
Glück,
das
flüchtig
kam
und
schwand
Giờ
đâu
còn
tìm
được
nét
vui
Wo
find
ich
nun
noch
eine
Spur
von
Freude?
Tôi
muốn
thành
loài
thú
đi
hoang
Ich
will
ein
wildes
Tier
sein
Tôi
muốn
sống
như
loài
chim
ngàn
Ich
will
leben
wie
ein
Waldvogel
Tôi
muốn
cười
vào
những
khoe
khoang
Ich
will
über
Prahlerei
lachen
Tôi
muốn
khóc
thương
đời
điêu
tàn.
Ich
will
weinen
um
die
verfallene
Welt
Tôi
muốn
mình
tìm
đến
thiên
nhiên
Ich
will
zur
Natur
zurückkehren
Tôi
muốn
sống
như
loài
hoa
hiền
Ich
will
leben
wie
eine
sanfte
Blume
Tôi
muốn
làm
một
thứ
cỏ
cây
Ich
will
ein
Grashalm
sein
Vui
trong
gió
và
không
ưu
phiền
Heiter
im
Wind,
frei
von
Kummer
Tôi
muốn
mọi
người
biết
thương
nhau
Ich
will,
dass
alle
Menschen
einander
lieben
Không
oán
ghét
không
gây
hận
sầu
Ohne
Hass,
ohne
Groll,
der
Trauer
schafft
Tôi
muốn
đời
hết
nghĩa
thương
đau
Ich
will,
dass
der
Schmerz
im
Leben
endet
Tôi
muốn
thấy
tình
yêu
ban
đầu
Ich
will
die
erste
Liebe
sehn
Em
có
thấy
hoa
kia
mới
nở
Siehst
du,
jene
Blume,
die
eben
blühte?
Trong
giây
phút
nhưng
đẹp
tuyệt
vời
Nur
einen
Augenblick,
doch
wunderschön
Như
hạnh
phúc
thoáng
qua
mất
rồi
Wie
das
Glück,
das
flüchtig
kam
und
schwand
Giờ
đâu
còn
tìm
được
nét
vui
Wo
find
ich
nun
noch
eine
Spur
von
Freude?
Tôi
muốn
thành
loài
thú
đi
hoang
Ich
will
ein
wildes
Tier
sein
Tôi
muốn
sống
như
loài
chim
ngàn
Ich
will
leben
wie
ein
Waldvogel
Tôi
muốn
cười
vào
những
khoe
khoang
Ich
will
über
Prahlerei
lachen
Tôi
muốn
khóc
thương
đời
điêu
tàn.
Ich
will
weinen
um
die
verfallene
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lê Hựu Hà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.