Hồ Quỳnh Hương - Tôi Muốn - перевод текста песни на немецкий

Tôi Muốn - Hồ Quỳnh Hươngперевод на немецкий




Tôi Muốn
Ich will
Tôi muốn mình tìm đến thiên nhiên
Ich will zur Natur zurückkehren
Tôi muốn sống như loài hoa hiền
Ich will leben wie eine sanfte Blume
Tôi muốn làm một thứ cỏ cây
Ich will ein Grashalm sein
Vui trong gió không ưu phiền
Heiter im Wind, frei von Kummer
Tôi muốn mọi người biết thương nhau
Ich will, dass alle Menschen einander lieben
Không oán ghét không gây hận sầu
Ohne Hass, ohne Groll, der Trauer schafft
Tôi muốn đời hết nghĩa thương đau
Ich will, dass der Schmerz im Leben endet
Tôi muốn thấy tình yêu ban đầu
Ich will die erste Liebe sehn
Em thấy hoa kia mới nở
Siehst du, jene Blume, die eben blühte?
Trong giây phút nhưng đẹp tuyệt vời
Nur einen Augenblick, doch wunderschön
Như hạnh phúc thoáng qua mất rồi
Wie das Glück, das flüchtig kam und schwand
Giờ đâu còn tìm được nét vui
Wo find ich nun noch eine Spur von Freude?
Tôi muốn thành loài thú đi hoang
Ich will ein wildes Tier sein
Tôi muốn sống như loài chim ngàn
Ich will leben wie ein Waldvogel
Tôi muốn cười vào những khoe khoang
Ich will über Prahlerei lachen
Tôi muốn khóc thương đời điêu tàn.
Ich will weinen um die verfallene Welt
Tôi muốn mình tìm đến thiên nhiên
Ich will zur Natur zurückkehren
Tôi muốn sống như loài hoa hiền
Ich will leben wie eine sanfte Blume
Tôi muốn làm một thứ cỏ cây
Ich will ein Grashalm sein
Vui trong gió không ưu phiền
Heiter im Wind, frei von Kummer
Tôi muốn mọi người biết thương nhau
Ich will, dass alle Menschen einander lieben
Không oán ghét không gây hận sầu
Ohne Hass, ohne Groll, der Trauer schafft
Tôi muốn đời hết nghĩa thương đau
Ich will, dass der Schmerz im Leben endet
Tôi muốn thấy tình yêu ban đầu
Ich will die erste Liebe sehn
Em thấy hoa kia mới nở
Siehst du, jene Blume, die eben blühte?
Trong giây phút nhưng đẹp tuyệt vời
Nur einen Augenblick, doch wunderschön
Như hạnh phúc thoáng qua mất rồi
Wie das Glück, das flüchtig kam und schwand
Giờ đâu còn tìm được nét vui
Wo find ich nun noch eine Spur von Freude?
Tôi muốn thành loài thú đi hoang
Ich will ein wildes Tier sein
Tôi muốn sống như loài chim ngàn
Ich will leben wie ein Waldvogel
Tôi muốn cười vào những khoe khoang
Ich will über Prahlerei lachen
Tôi muốn khóc thương đời điêu tàn.
Ich will weinen um die verfallene Welt





Авторы: Lê Hựu Hà


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.