Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đợi Chờ Người Thế Thôi
Просто жду тебя
Chiều
đi
trên
phố
thấy
sao
hững
hờ
vì
ta
đã
lỡ
nhớ
thương
về
ai
Иду
по
улице
вечером,
и
всё
так
безразлично,
потому
что
я
скучаю
по
тебе
Tìm
đâu
cho
thấy
một
người
ôi
đã
cách
xa
vời
vợi
Где
же
найти
тебя,
ты
так
далеко
Tìm
trong
khóe
mắt,
mắt
sao
cũng
buồn
Смотрю
в
свои
глаза,
а
в
них
грусть
Giọt
lệ
rơi
xuống
khi
ta
nhớ
anh
Слёзы
катятся,
когда
я
вспоминаю
тебя
Cứ
thấy
bóng
dáng
ai
như
còn
đây
Мне
кажется,
твой
силуэт
всё
ещё
здесь
Một
chiều
vắng
trên
phố
xưa
В
этот
тихий
вечер
на
старой
улице
Buồn
ơi
đừng
theo
ta
cứ
để
một
mình
thế
thôi
Печаль,
не
следуй
за
мной,
оставь
меня
одну
Sẽ
có
lúc
ta
quên
đi
bóng
dáng
người
xưa
Когда-нибудь
я
забуду
твой
образ
Khi
ta
đi
một
mình
trong
cuộc
đời
Когда
я
буду
идти
одна
по
жизни
Đâu
hay
thời
gian
làm
lòng
càng
thương
nhớ
người
Не
зная,
что
время
лишь
усиливает
мою
тоску
по
тебе
Mà
sao
mình
cứ
đợi
chờ
người
thế
thôi
И
почему
я
всё
ещё
жду
тебя
Cứ
đếm
lá
thu
rơi
rơi
trên
đường
xưa
Считаю
падающие
осенние
листья
на
старой
дороге
Cho
qua
đi
chiều
hoàng
hôn
phai
dần
Пока
закат
медленно
гаснет
Để
đêm
về
ta
chợt
nằm
nghe
Чтобы
ночью,
лёжа
в
постели,
слышать
Anh
về
trong
mộng,
người
hỡi
còn
đâu
Как
ты
приходишь
во
сне,
любимый,
где
же
ты
Nhìn
trong
khóe
mắt,
mắt
sao
cũng
buồn
Смотрю
в
свои
глаза,
а
в
них
грусть
Giọt
lệ
rơi
xuống
khi
ta
nhớ
anh
Слёзы
катятся,
когда
я
вспоминаю
тебя
Cứ
thấy
bóng
dáng
ai
như
còn
đây
Мне
кажется,
твой
силуэт
всё
ещё
здесь
Một
chiều
vắng
trên
phố
xưa
В
этот
тихий
вечер
на
старой
улице
Buồn
ơi
đừng
theo
ta
cứ
để
một
mình
thế
thôi
Печаль,
не
следуй
за
мной,
оставь
меня
одну
Sẽ
có
lúc
ta
quên
đi
bóng
dáng
người
xưa
Когда-нибудь
я
забуду
твой
образ
Khi
ta
đi
một
mình
trong
cuộc
đời
Когда
я
буду
идти
одна
по
жизни
Đâu
hay
thời
gian
làm
lòng
càng
thương
nhớ
người
Не
зная,
что
время
лишь
усиливает
мою
тоску
по
тебе
Mà
sao
mình
cứ
đợi
chờ
người
thế
thôi
И
почему
я
всё
ещё
жду
тебя
Cứ
đếm
lá
thu
rơi
rơi
trên
đường
xưa.
Считаю
падающие
осенние
листья
на
старой
дороге
Cho
qua
đi
chiều
hoàng
hôn
phai
dần
Пока
закат
медленно
гаснет
Để
đêm
về
ta
chợt
nằm
nghe
Чтобы
ночью,
лёжа
в
постели,
слышать
Anh
về
trong
mộng,
người
hỡi
còn
đâu
Как
ты
приходишь
во
сне,
любимый,
где
же
ты
Buồn
ơi
đừng
theo
ta
cứ
để
một
mình
thế
thôi
Печаль,
не
следуй
за
мной,
оставь
меня
одну
Sẽ
có
lúc
ta
quên
đi
bóng
dáng
người
xưa
Когда-нибудь
я
забуду
твой
образ
Khi
ta
đi
một
mình
trong
cuộc
đời
Когда
я
буду
идти
одна
по
жизни
Đâu
hay
thời
gian
làm
lòng
càng
thương
nhớ
người
Не
зная,
что
время
лишь
усиливает
мою
тоску
по
тебе
Mà
sao
mình
cứ
đợi
chờ
người
thế
thôi
И
почему
я
всё
ещё
жду
тебя
Cứ
đếm
lá
thu
rơi
rơi
trên
đường
xưa
Считаю
падающие
осенние
листья
на
старой
дороге
Cho
qua
đi
chiều
hoàng
hôn
phai
dần
Пока
закат
медленно
гаснет
Để
đêm
về
ta
chợt
nằm
nghe
Чтобы
ночью,
лёжа
в
постели,
слышать
Anh
về
trong
mộng,
người
hỡi
còn
đâu
Как
ты
приходишь
во
сне,
любимый,
где
же
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ha Minh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.