I-20 - Hennessey & Hydro - перевод текста песни на немецкий

Hennessey & Hydro - I-20перевод на немецкий




Hennessey & Hydro
Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
I'm droed out dead drunk and even off them ex pills
Ich bin voll drauf, stockbesoffen und sogar von den Ex-Pillen
My foots alone could make ya groan and even give ya neck chills
Allein meine Füße könnten dich zum Stöhnen bringen und dir sogar Nackenschauer bereiten
I call Paul hit up Juice and now we on the Jazzy T
Ich rufe Paul an, melde mich bei Juice und jetzt sind wir auf dem Weg zu Jazzy T
I got my heat in case they creep 'cuz that's just how these niggaz be
Ich hab' meine Knarre dabei, falls sie Stress machen, denn so sind diese Typen drauf
I'm slow motion, slow ridin', lookin' for some slow head
Ich bin in Zeitlupe, fahre langsam, suche nach etwas schnellem Sex
You know 2-0 I'm east side what I rep until I'm dead
Du weißt, 2-0, ich bin East Side, das ist, was ich repräsentiere, bis ich tot bin
7 deuce Catalina all chrome and candy paint
7 Deuce Catalina, alles Chrom und Bonbon-Lackierung
And got my nerve to ask myself I wonder why these niggaz at
Und ich habe die Nerven, mich selbst zu fragen, warum diese Typen so sind
I'm so street I love the beef ain't no way I'm endin' it
Ich bin so Street, ich liebe den Beef, ich werde ihn auf keinen Fall beenden
So just in case it last long I bought me an extended clip
Also, nur für den Fall, dass es lange dauert, habe ich mir ein erweitertes Magazin besorgt
Three 6 my other click and DTP is who I love
Three 6 ist meine andere Clique und DTP ist, wen ich liebe
I'm always hollerin' 'bout that Dec 'cuz I'm in love wit where I'm from
Ich rede immer über Dec, weil ich meine Herkunft liebe
So east side throw it up rep ya side and let 'em know
Also East Side, zeigt euch, repräsentiert eure Seite und lasst es sie wissen
Got plenty shells that I can give and ain't afraid to let 'em go
Habe jede Menge Patronen, die ich abgeben kann und keine Angst, sie loszulassen
Hennessey & Hydro got a nigga gone dog
Hennessey & Hydro hat einen Typen erledigt, Alter
My muthafuckin' lifestyle is more than just a song dog
Mein verdammter Lifestyle ist mehr als nur ein Song, Alter
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga, gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
I put the peddle to the metal then stop
Ich trete das Pedal voll durch und halte dann an
Point it out the window boy a big ol plastic glock
Zeige aus dem Fenster, Junge, eine große, fette Plastik-Glock
Bullets richochetin' man flyin' through they car doe
Kugeln prallen ab, fliegen durch ihr Autofenster
Stoppin' in they bodies and explodin' 'cuz they hollows
Bleiben in ihren Körpern stecken und explodieren, weil es Hohlspitzgeschosse sind
Ballin' off doin' about a dollar and I got ghost
Gebe Vollgas, fahre ungefähr hundert und bin verschwunden
They was in a Regal I was in a Monte Carlo
Sie waren in einem Regal, ich war in einem Monte Carlo
Pissin' on they CDs thought they really wanted beef
Habe auf ihre CDs gepisst, dachte, sie wollten wirklich Beef
Now they back there bleedin' from they head to they stanky feet believe it
Jetzt liegen sie da hinten und bluten von Kopf bis zu ihren stinkenden Füßen, glaub es
Playa pass me the green I'mma smoke it like a fiend
Spieler, gib mir das Grün, ich werde es rauchen wie ein Süchtiger
And I'm bout to pour some purple syrup and sip up on some lean
Und ich werde mir etwas lila Sirup einschenken und etwas Lean schlürfen
But it's cool if you niggaz wanna take the weed and roll it
Aber es ist cool, wenn ihr Typen das Gras nehmen und es rollen wollt
If you wanna buy the syrup and then pour it
Wenn ihr den Sirup kaufen und ihn dann einschenken wollt
Don't be stingy wit the shit because I'm so legit
Seid nicht geizig mit dem Zeug, denn ich bin so echt
Ain't the type to take the weed and then hold it
Bin nicht der Typ, der das Gras nimmt und es dann behält
Juicy J the type to lick a blunt and fold it
Juicy J ist der Typ, der einen Blunt ableckt und ihn rollt
You can come by my crib and get so lit
Du kannst bei mir zu Hause vorbeikommen und dich so richtig abschießen
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro
Got a nigga gone, got a got a nigga gone
Hab' 'nen Typ erledigt, hab' hab' 'nen Typ erledigt
Got a got a nigga gone off that Hennessey & Hydro
Hab' hab' 'nen Typ erledigt, wegen diesem Hennessey & Hydro





Авторы: Bobby Wardell Jr Sandimanie, Gene Mcfadden, Paul Beauregard, Jerry Allen Cohen, Jordan Houston, John Whitehead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.