Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cloud
shaped
like
a
stormy
thought
that
no
one
saw.
Eine
Wolke,
geformt
wie
ein
stürmischer
Gedanke,
den
niemand
sah.
Water
at
the
rise,
is
water
down
below.
Wasser
beim
Steigen
ist
Wasser
tief
unten.
Sand
in
your
hands
mean
there's
no
where
to
go.
Sand
in
deinen
Händen
bedeutet,
es
gibt
kein
Entkommen.
From
on
out
those
snows
are
black
cold,
even
so
you'll
know
the
back
roads.
Von
nun
an
ist
jener
Schnee
schwarz
und
kalt,
doch
wirst
du
die
Schleichwege
kennen.
And
the
hunger
I
spoke
about
hasn't
subsided
yet.
Und
der
Hunger,
von
dem
ich
sprach,
hat
noch
nicht
nachgelassen.
No,
it's
grown.
Nein,
er
ist
gewachsen.
A
cloud
shaped
like
a
distant
thought,
you
thought
you'd
lost.
Eine
Wolke,
geformt
wie
ein
ferner
Gedanke,
von
dem
du
dachtest,
du
hättest
ihn
verloren.
Water
at
the
rise,
means
down
below.
Wasser
beim
Steigen
bedeutet
tief
unten.
Sand
in
your
hands
mean
there's
no
where
to
go.
Sand
in
deinen
Händen
bedeutet,
es
gibt
kein
Entkommen.
From
on
out
those
snows
are
black
cold,
even
so
you'll
know
the
back
roads.
Von
nun
an
ist
jener
Schnee
schwarz
und
kalt,
doch
wirst
du
die
Schleichwege
kennen.
And
the
hunger
I
spoke
about
hasn't
subsided
yet.
Und
der
Hunger,
von
dem
ich
sprach,
hat
noch
nicht
nachgelassen.
No,
it's
grown.
Nein,
er
ist
gewachsen.
And
its
growing.
Und
er
wächst
weiter.
It's
hard
and
there's
arms
so
close,
and
the
reason
we're
not
exposed.
Es
ist
schwer
und
Arme
sind
so
nah,
und
der
Grund,
warum
wir
nicht
entblößt
sind.
And
heart
when
it
moves
it
moves
so
loudly.
Und
das
Herz,
wenn
es
sich
regt,
regt
es
sich
so
laut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thijs Kuijken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.