Текст и перевод песни I Belong to the Zoo - The One With The Snowflake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One With The Snowflake
Та, что со снежинкой
I
know
I
promised
you
a
perfect
song
Я
знаю,
я
обещал
тебе
идеальную
песню,
We
both
know
that
this
is
far
from
that
Мы
оба
знаем,
что
эта
далеко
не
такая.
So
in
my
fear
of
giving
things
outright
Так
что,
боясь
говорить
всё
прямо,
I
hope
this
song
will
help
you
figure
me
out
Я
надеюсь,
эта
песня
поможет
тебе
понять
меня.
Can
you
spare
a
few
minutes
of
your
time
Можешь
уделить
мне
несколько
минут
своего
времени,
While
I
think
I
still
have
courage
Пока
у
меня
ещё
есть
смелость?
Here's
a
few
things
I
thought
you
might
like
Вот
несколько
вещей,
которые,
как
мне
кажется,
тебе
могли
бы
понравиться,
Hoping
I
don't
overdo
it
Надеюсь,
я
не
переборщу.
I
use
your
playlist
as
the
soundtrack
of
my
nights
Я
использую
твой
плейлист
как
саундтрек
к
своим
ночам,
I
swear
I
can't
skip
a
thing
Клянусь,
я
не
могу
пропустить
ни
одной
песни.
It's
like
you
know
what's
just
right
for
my
mind
Как
будто
ты
знаешь,
что
нужно
моему
разуму,
And
my
god,
I
swear
it
freaks
me
out
И,
Боже,
клянусь,
это
меня
пугает.
I
know
I
promised
you
a
perfect
song
Я
знаю,
я
обещал
тебе
идеальную
песню,
We
both
know
that
this
is
far
from
that
Мы
оба
знаем,
что
эта
далеко
не
такая.
So
in
my
fear
of
giving
things
outright
Так
что,
боясь
говорить
всё
прямо,
I
hope
this
song
will
help
you
figure
me
out
Я
надеюсь,
эта
песня
поможет
тебе
понять
меня.
I
hate
that
I
didn't
talk
to
you
Ненавижу,
что
я
не
говорил
с
тобой,
Now
we're
waiting
as
the
world
starts
to
burn
Теперь
мы
ждём,
пока
мир
начнёт
гореть.
'Cause
if
it
were
all
up
to
me
Потому
что,
если
бы
всё
зависело
от
меня,
I'd
be
rushing
straight
towards
your
home
Я
бы
мчался
прямо
к
твоему
дому.
You
know
I
don't
have
much
to
say
Ты
знаешь,
мне
особо
нечего
сказать,
But
I
can
stay
by
your
side,
stare
at
the
ceiling
all
day
Но
я
могу
оставаться
рядом
с
тобой,
смотреть
в
потолок
весь
день
And
wait
for
your
cat
И
ждать,
пока
твой
кот
To
just
get
in
the
way,
oh
woah
Просто
встанет
на
пути,
ох.
I
know
I
promised
you
a
perfect
song
Я
знаю,
я
обещал
тебе
идеальную
песню,
We
both
know
that
this
is
far
from
that
Мы
оба
знаем,
что
эта
далеко
не
такая.
So
in
my
fear
of
giving
things
outright
Так
что,
боясь
говорить
всё
прямо,
I
hope
this
song
will
help
you
figure
me
out
Я
надеюсь,
эта
песня
поможет
тебе
понять
меня.
I
started
doing
things
you
asked
me
to
Я
начал
делать
то,
о
чём
ты
просила
меня,
Like
watching
every
single
thing
I
eat
Например,
следить
за
всем,
что
я
ем.
'Cause
I'm
not
fit
to
run
miles
with
you
Потому
что
я
не
в
форме,
чтобы
бегать
с
тобой
мили,
But
since
we're
talking
about
marathons
Но
раз
уж
мы
говорим
о
марафонах...
I'd
rewatch
"friends"
with
you
Я
бы
пересмотрел
с
тобой
"Друзей",
Reach
episode
fourteen
of
season
two
Добрался
до
четырнадцатой
серии
второго
сезона
And
secretly
wished
that
you'd
say
И
тайно
желал,
чтобы
ты
сказала,
That
I'm
your
lobster
too
Что
я
тоже
твой
лобстер.
That
I'm
your
lobster
too
Что
я
тоже
твой
лобстер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.