Текст и перевод песни I Belong to the Zoo - Wala Lang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilang
daan
pa
ba
ang
tatahakin
Сколько
дорог
мне
еще
пройти,
Ilang
bundok
pang
aakyatin
Сколько
гор
мне
еще
взобраться,
Ilang
alon
pa
ba
ang
haharapin
Сколько
волн
мне
еще
встретить,
Bago
maintindihang
hindi
ka
na
para
sa
'kin
Прежде
чем
понять,
что
ты
больше
не
моя.
Paano
ba
gumising
katulad
mo
Как
проснуться
таким
же,
как
ты,
Paano
ba
gumising
sa'yo
Как
проснуться
без
тебя.
Maari
mo
bang
ipahayag
Можешь
ли
ты
объяснить,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
Как
ты
забыла
наше
прошлое,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было.
Maari
mo
bang
ipaalam
Можешь
ли
ты
рассказать,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
Сердцу,
которое
ты
бросила
и
променяла,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
Как
ты
смогла
жить
дальше.
Alam
kong
kaya
mo
akong
tulungan
Я
знаю,
ты
можешь
мне
помочь,
Kung
paano
ka
mabibitawan
Как
тебя
отпустить,
Mga
pinagsamahang
mga
taon
Годы,
проведенные
вместе,
Binaon
mo
lang
agad
sa
kahapon
Ты
просто
похоронила
в
прошлом.
Paano
ba
gumising
katulad
mo
Как
проснуться
таким
же,
как
ты,
Paano
ba
gumising
sa'yo
Как
проснуться
без
тебя.
Maari
mo
bang
ipahayag
Можешь
ли
ты
объяснить,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
Как
ты
забыла
наше
прошлое,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было.
Maari
mo
bang
ipaalam
Можешь
ли
ты
рассказать,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
Сердцу,
которое
ты
бросила
и
променяла,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
Как
ты
смогла
жить
дальше.
Sa
pag
gising
ng
araw
С
восходом
солнца,
Pupulutin
ang
sarili
Соберу
себя
по
кусочкам,
Pupunasan
ang
luha't
babangong
muli
Вытру
слезы
и
снова
встану,
Kahit
pa
sa
mga
susunod
na
araw
Даже
если
в
последующие
дни,
Ay
mag-isang
muli
Буду
снова
один.
Maari
mo
bang
ipahayag
Можешь
ли
ты
объяснить,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
Как
ты
забыла
наше
прошлое,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было,
Na
para
bang
wala
lang
Словно
ничего
и
не
было.
Maari
mo
bang
ipaalam
Можешь
ли
ты
рассказать,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
Сердцу,
которое
ты
бросила
и
променяла,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
Как
ты
смогла
жить
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.