Текст и перевод песни I Botanici - Nottata
Oggi
ho
voglia
di
pensare,
ragionare
Today
I
feel
like
thinking,
reasoning
C'ho
già
un
paio
di
teorie
sul
come
potrebbe
funzionare
I
already
have
a
couple
of
theories
on
how
it
could
work
Un
sistema
solare
in
una
costellazione
A
solar
system
in
a
constellation
Piena
di
quadri
e
distorsioni
Full
of
paintings
and
distortions
Ma
sto
al
quarto
shot
d'amaro
e
non
vorrei
poi
che
But
I'm
on
my
fourth
shot
of
amaro
and
I
don't
want
it
to
Parlare
di
'ste
cose
vi
costringa
a
ragionare
Talking
about
these
things
to
force
you
to
think
about
them
E
farvi
preoccupare,
preoccupare,
preoccupare
And
make
you
worry,
worry,
worry
È
solo
tardi
e
non
sto
dormendo
It's
just
late
and
I'm
not
sleeping
E
vorrei
non
starti
pensando
And
I
wish
I
wasn't
thinking
about
you
Quindi
adesso
prendo
del
tempo
So
now
I'm
taking
some
time
Per
pensare
a
qualcos'altro
To
think
about
something
else
Ma
cosa
farò
domani?
But
what
will
I
do
tomorrow?
Riscriverò
i
miei
piani
I'll
rewrite
my
plans
Ascoltandovi
in
silenzio
Listening
to
you
in
silence
Non
svelando
ciò
che
ho
dentro
Not
revealing
what's
inside
me
È
uno
sport
che
ho
praticato
It's
a
sport
that
I've
practiced
Fin
da
quando
sono
nato
Since
I
was
born
Tener
dentro
ciò
che
sento
Keeping
inside
what
I
feel
Tener
dentro
ciò
che
sento
Keeping
inside
what
I
feel
Ciò
che
sento
What
I
feel
Mi
sveglio
con
l'ansia,
non
dormo
per
ore
I
wake
up
with
anxiety,
I
don't
sleep
for
hours
Penso
e
ripenso
a
ciò
che
ho
da
fare
I
think
and
re-think
about
what
I
have
to
do
Ed
ecco
che
fuori
risorge
già
il
sole
And
here
outside
the
sun
rises
again
Un'altra
nottata
buttata
a
pensare
al
tuo
nome
Another
night
out
wasted
thinking
about
your
name
Ma
come
lo
ammazzo
io
questo
pensiero?
But
how
do
I
kill
this
thought?
Trovare
un
lavoro?
Una
vita
migliore?
Find
a
job?
A
better
life?
Dovrei
uscire
e
andare
a
camminare
I
should
go
out
for
a
walk
Per
farsi
del
male
a
volte
To
hurt
ourselves
sometimes
Ci
basta
l'amore
Love
is
enough
for
us
Ci
basta
l'amore
Love
is
enough
for
us
A
cosa
serve
porsi
dei
limiti
da
non
superare
What's
the
point
of
setting
limits
that
can't
be
overcome
Restare
immobili
ad
aspettare
Standing
still
waiting
Agire
poco
per
poi
non
tradire
Acting
little
to
avoid
betraying
Parlare
piano
per
non
agitare
Speaking
softly
so
as
not
to
agitate
Se
i
risultati
tardano
ad
arrivare
If
results
are
slow
in
coming
E
resto
nel
solito
stallo
mentale?
And
I
remain
in
the
same
mental
standstill?
E
sto
ancora
fermo
a
prendermi
del
tempo
And
I'm
still
standing
here
taking
my
time
Che
neanche
lo
voglio,
io
lo
so
quello
che
cerco
Who
doesn't
even
want
it,
I
know
what
I'm
looking
for
E
tutti
i
miei
amici
si
sposano
And
all
my
friends
are
getting
married
Che
quasi
mi
viene
il
pensiero
That
the
thought
almost
comes
to
me
Poi
bevo
il
mio
solito
amaro
Then
I
drink
my
usual
amaro
E
dopo
mi
sveglio
sereno
And
then
I
wake
up
serene
Ed
io
che
non
so
mai
se
ambire
And
I
who
never
know
whether
to
aspire
A
diventare
un
uomo
normale
To
become
a
normal
man
Posto
statale,
amore
banale
State
post,
banal
love
Lasciatemi
scappare
in
un
paradiso
tropicale
Let
me
escape
to
a
tropical
paradise
E
ricominciare
And
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Guidetti, Antonio Del Donno, Gaspare Maria Vitiello, Gianmarco Ciani
Альбом
Nottata
дата релиза
18-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.