Текст и перевод песни I Camaleonti - Vivo Di Musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Di Musica
I Live for Music
Ti
sei
mai
chiesta
tu
Have
you
ever
asked
yourself
"Cosa
siamo
noi?"
"What
are
we?"
Animali
notturni,
artisti
o
vagabondi
noi?
Nocturnal
creatures,
artists,
or
vagabonds,
us?
Noi
siamo
Uomini
We
are
Men
Di
un
amore
più
grande
della
libertà.
A
love
that
is
greater
than
freedom.
Soltanto
se
tu
sai
amarmi
Only
if
you
know
how
to
love
me
Ragazza,
saprai
Girl,
you
will
know
Che
io
vivo
That
I
am
living
Io
vivo
di
musica
ma
I
live
for
music
but
Da
una
vita
io
cerco
chi
dà
For
a
lifetime
I
have
been
searching
for
someone
who
gives
Le
emozioni
che
tu
stai
dando
adesso
a
me.
The
emotions
that
you
are
giving
to
me
now.
Io
vivo
di
musica
e
se
I
live
for
music
and
if
Tu
ci
vieni
ti
porto
con
me
You
come
with
me
I
will
take
you
with
me
Io
per
te
canterò
perché
ormai
lo
so
I
will
sing
to
you
because
I
know
now
Che
da
sempre
ti
ho
io
cercata,
amore
mio.
That
I
have
always
looked
for
you,
my
love.
Scrivo
canzoni
ma
I
write
songs
but
Le
emozioni
che
The
emotions
that
Tu
mi
dai
sono
stelle
You
give
me
are
stars
Sul
cuore
e
sulla
pelle
ormai.
On
my
heart
and
skin
now.
Tu
sai
di
musica,
non
mi
sbaglio
You
know
about
music,
I
am
not
wrong
E
ogni
donna
che
amavo
And
every
woman
I
loved
La
immaginavo
uguale
a
te.
I
imagined
that
she
was
like
you.
Che
bella
tu
sei,
ti
sussurro
How
beautiful
you
are,
I
whisper
to
you
Che
bella
tu
sei,
sai
di
azzurro
How
beautiful
you
are,
you
smell
of
blue
Io
vivo
di
musica
ma
I
live
for
music
but
Da
una
vita
io
cerco
chi
dà
For
a
lifetime
I
have
been
searching
for
someone
who
gives
Le
emozioni
che
tu
stai
dando
adesso
a
me.
The
emotions
that
you
are
giving
to
me
now.
Io
vivo
di
musica
e
se
I
live
for
music
and
if
Tu
ci
vieni
ti
porto
con
me
You
come
with
me
I
will
take
you
with
me
Io
per
te
canterò
e
mai
ti
tradirò
I
will
sing
for
you
and
will
never
betray
you
Io
vivo
di
musica
ma
I
live
for
music
but
Tu
di
me
sei
già
l'altra
metà.
You
are
already
the
other
half
of
me.
Ho
bisogno
di
te,
sei
tutto
ormai
per
me...
I
need
you,
you
are
everything
for
me
now...
Ho
bisogno
di
te,
sei
tutto
ormai
per
me...
I
need
you,
you
are
everything
for
me
now...
...perché
tu
sai
di
musica.
...because
you
know
about
music.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taranto, Festa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.