I Cani - Baby soldato - перевод текста песни на английский

Baby soldato - I Caniперевод на английский




Baby soldato
Soldier baby
Non lo sai perché ti sei trovata a correre
You don't know why you found yourself running
Chiuderti nel bagno e metterti a piangere
Locking yourself in the bathroom and crying
Con il trucco che macchia la carta igienica
With makeup that stains the toilet paper
Come la ragazzina che non sei stata mai
Like the girl you never were
Quando sei partita sembrava implicito
When you left it seemed implied
Questa vita ti avrebbe reso invincibile
This life would have made you invincible
Copertine, viaggi glamour, fotografi
Covers, glamorous trips, photographers
L'importante era avere un piano lucido
The important thing was to have a clear plan
Dalle passerelle delle sfilate
From the catwalks of the fashion shows
Col freddo negli occhi
With the cold in your eyes
Lo stesso dei baby soldati
The same as child soldiers
Alle passerelle di aerei privati
To the runways of private jets
Ghetto tendenza, Vuitton, Milano, Parigi e
Trendy ghetto, Vuitton, Milan, Paris and
Gallerie d'arte, lacrime calde, zio non è niente
Art galleries, hot tears, uncle it's nothing
Lo sai sono scoppiata zio
You know I broke down uncle
Non è niente, sono solo stanca zio
It's nothing, I'm just tired uncle
Non è niente, niente, niente, niente, niente
It's nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Non avresti mai detto di poter rimpiangere
You would never have said you could regret
Tua sorella con i suoi capelli blu
Your sister with her blue hair
Ribellioni patetiche da città piccola
Pathetic rebellions from a small town
E tua madre che urla e tu non ne puoi più
And your mother who screams and you can't take it anymore
Devi far in fretta fuori ti aspettano
You have to hurry, they're waiting for you outside
E ti guardi negli occhi allo specchio e mandi giù
And you look yourself in the eye in the mirror and swallow it down
Prendi una sigaretta per aggrappartici
Take a cigarette to hold on to
E tornare in te al tuo piano lucido
And come back to yourself in your clear plan
Dalle passerelle delle sfilate
From the catwalks of the fashion shows
Con il freddo negli occhi
With the cold in your eyes
Lo stesso dei baby soldati
The same as child soldiers
Alle passerelle di aerei privati
To the runways of private jets
Ghetto tendenza, Vuitton, Milano, Parigi e
Trendy ghetto, Vuitton, Milan, Paris and
Gallerie d'arte, lacrime calde, zio non è niente
Art galleries, hot tears, uncle it's nothing
Lo sai sono scoppiata zio
You know I broke down uncle
Non è niente, sono solo stanca zio
It's nothing, I'm just tired uncle
Non è niente, niente, niente, niente, niente
It's nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Niente, niente, niente, niente, niente, niente
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Niente, niente, niente, niente, niente, niente
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Niente, niente, niente, niente, niente, niente
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Tra la carriera e il Rock and Roll
Between career and Rock and Roll
Tra l'obbiettivo ed il backdrop
Between the lens and the backdrop
Tra l'after party e il panico
Between the after party and the panic
Tra JFK e Charles de Gaulle
Between JFK and Charles de Gaulle
Tra la carriera e il Rock and Roll
Between career and Rock and Roll
Tra l'obbiettivo ed il backdrop
Between the lens and the backdrop
Tra l'after party e il panico
Between the after party and the panic
Tra JFK e Charles de Gaulle
Between JFK and Charles de Gaulle
Tra la carriera e il Rock and Roll
Between career and Rock and Roll
Tra l'obbiettivo ed il backdrop
Between the lens and the backdrop
Tra l'after party e il panico
Between the after party and the panic
Tra JFK e Charles de Gaulle
Between JFK and Charles de Gaulle
Tra la carriera e il Rock and Roll
Between career and Rock and Roll
Tra l'obbiettivo ed il backdrop
Between the lens and the backdrop
Tra l'after party e il panico
Between the after party and the panic
Tra JFK e Charles de Gaulle
Between JFK and Charles de Gaulle





Авторы: Niccolo' Contessa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.