Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storia di un artista
Story of an Artist
Tua
madre
era
una
signora
Your
mother
was
a
lady
Della
Milano
per
bene
From
the
good
side
of
Milan
Se
una
notte
ti
ha
chiuso
fuori
If
one
night
she
locked
you
out
Non
giudicatela
troppo
male
Don't
judge
her
too
harshly
Tornavi
a
casa
ubriaco
You
would
come
home
drunk
Coi
tuoi
amici
barboni
With
your
hobo
friends
La
svegliavi
per
farti
cucinare
la
pasta
You
would
wake
her
up
to
cook
you
pasta
Tua
madre
era
una
signora
Your
mother
was
a
lady
Della
Milano
per
bene
From
the
good
side
of
Milan
Se
una
notte
ti
ha
chiuso
fuori
If
one
night
she
locked
you
out
Non
giudicatela
troppo
male
Don't
judge
her
too
harshly
E
sei
morto
di
freddo
And
you
froze
to
death
Morto
letteralmente
Literally
died
Sei
crepato
d′infarto
a
nemmeno
trent'anni
You
dropped
dead
of
a
heart
attack
before
you
were
thirty
Ma
tua
madre
era
una
signora
But
your
mother
was
a
lady
Della
Milano
per
bene
From
the
good
side
of
Milan
Erano
pure
altri
tempi
Those
were
different
times
Non
giudicatela
troppo
male
Don't
judge
her
too
harshly
Eri
un
genio
e
un
artista,
eri
ricco
e
viziato
You
were
a
genius
and
an
artist,
you
were
rich
and
spoiled
Eri
un
vero
profeta,
eri
un
alcolizzato
You
were
a
true
prophet,
you
were
an
alcoholic
Ti
festeggiamo
ogni
anno
con
mostre
borghesi
We
celebrate
you
every
year
with
bourgeois
exhibitions
Con
le
foto
profilo,
con
le
tesi
di
laurea
With
profile
pictures,
with
graduation
theses
Perché
a
noi
piacciono
i
dischi,
le
foto,
i
registi
Because
we
like
records,
photos,
directors
I
marchingegni
alla
moda
Fancy
gadgets
Le
muse,
gli
artisti
Muses,
artists
Piero
Ciampi,
Bianciardi,
Notorius
B.I.G
Piero
Ciampi,
Bianciardi,
Notorius
B.I.G
Pasolini
e
Jay-Z
Pasolini
and
Jay-Z
Pasolini
e
Jay-Z
Pasolini
and
Jay-Z
Pasolini
e
Jay-Z
Pasolini
and
Jay-Z
E
morire
nel
vomito
And
die
in
vomit
Dopo
carriere
splendide
After
splendid
careers
E
le
storie
romantiche
And
romantic
stories
Su
quanto
è
fredda
Milano
About
how
cold
Milan
is
Noi
che
a
Milano
ci
andiamo
We
who
go
to
Milan
Per
la
moda
e
la
radio
For
fashion
and
radio
Per
cercare
contatti
To
look
for
contacts
Perché
lì
stanno
le
cose
che
ci
piacciono
Because
that's
where
the
things
we
like
are
I
dischi,
le
foto,
i
registi
Records,
photos,
directors
I
marchingegni
alla
moda
Fancy
gadgets
Le
muse,
gli
artisti
Muses,
artists
E
sentirci
diversi,
creativi,
speciali
And
to
feel
different,
creative,
special
Tutto,
tranne
normali
Anything
but
normal
Tutto,
tranne
normali
Anything
but
normal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Contessa Niccolo'
Альбом
Glamour
дата релиза
07-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.