Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio finirla
Ich will es beenden
Lui
grida
che
mio
figlio
è
solo
un
bastardo
di
più
Er
schreit,
dass
mein
Sohn
nur
ein
weiterer
Bastard
ist
Che
conta
che
io
e
sua
madre
sappiamo
che
non
è
così
Was
zählt
es
schon,
dass
seine
Mutter
und
ich
wissen,
dass
es
nicht
so
ist
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
La
pace
che
cerco
verrà
Der
Frieden,
den
ich
suche,
wird
kommen
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
Ci
sono
costretto
lo
sai
Ich
bin
dazu
gezwungen,
weißt
du
Con
questa
bottiglia
vuota
mi
metto
di
fronte
a
lui
Mit
dieser
leeren
Flasche
stelle
ich
mich
vor
ihn
E
mentre
colpisco
a
morte
Und
während
ich
tödlich
zuschlage
Il
cuore
mi
grida:
che
fai?
Mein
Herz
schreit
mir
zu:
Was
tust
du?
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
La
pace
che
cerco
verrà
Der
Frieden,
den
ich
suche,
wird
kommen
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
Ci
sono
costretto
lo
sai
Ich
bin
dazu
gezwungen,
weißt
du
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
La
pace
che
cerco
verrà
Der
Frieden,
den
ich
suche,
wird
kommen
Io
voglio
finirla
ormai
Ich
will
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
Ci
sono
costretto
lo
sai
Ich
bin
dazu
gezwungen,
weißt
du
Al
chiuso
tra
spade
io
soffro
ma
penso
a
mio
figlio
laggiù
Hinter
Mauern
eingeschlossen
leide
ich,
doch
ich
denke
an
meinen
Sohn
da
draußen
E
il
suono
di
un
lungo
treno
che
corra
e
mi
porti
da
lui
Und
das
Geräusch
eines
langen
Zuges,
der
fährt
und
mich
zu
ihm
bringt
Volevo
finirla
ormai
Ich
wollte
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
Io
questo
l'ho
fatto
per
te
Ich
habe
das
für
dich
getan
Volevo
finirla
ormai
Ich
wollte
dem
jetzt
ein
Ende
setzen
Son
stato
costretto
lo
sai
Ich
war
dazu
gezwungen,
weißt
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan, M. Coppola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.