Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busted (remix)
Ertappt (Remix)
You
are
busted
Du
bist
ertappt
You
are
busted,
baby
Du
bist
ertappt,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
Last
night,
I
was
feeling
low
Letzte
Nacht
fühlte
ich
mich
schlecht
'Cause
of
what
I
heard
on
the
telephone
Wegen
dem,
was
ich
am
Telefon
hörte
You
said
you
were
staying
home
Du
sagtest,
du
würdest
zu
Hause
bleiben
So,
what
was
I
to
do?
Also,
was
sollte
ich
tun?
Is
it
cool
if
I
come
by
Ist
es
okay,
wenn
ich
vorbeikomme?
But
you
said,
"don't
even
try"
Aber
du
sagtest,
"versuch
es
erst
gar
nicht"
I
could
sense
it
in
your
voice
Ich
konnte
es
an
deiner
Stimme
spüren
You
had
things
to
hide
Du
hattest
etwas
zu
verbergen
What
do
you
think
you're
doing
Was
glaubst
du,
was
du
tust?
Playing
these
games
on
me
Spielst
diese
Spielchen
mit
mir
Unfaithful
lady
Untreue
Frau
You
lost
your
chance
with
me
Du
hast
deine
Chance
bei
mir
verspielt
Busted,
that's
the
end
Ertappt,
das
ist
das
Ende
You're
never
gonna
see
my
face
again
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
There's
only
one
thing
left
for
me
to
do
Es
gibt
nur
noch
eins,
was
ich
tun
kann
And
that's
to
break
it
up
Und
das
ist,
Schluss
zu
machen
And
call
it
quits
with
you
Und
es
mit
dir
zu
beenden
Busted,
through
and
through
Ertappt,
durch
und
durch
Go
and
have
your
fun
with
somebody
new
Geh
und
hab
deinen
Spaß
mit
jemand
Neuem
I
hope
you
understand
when
I
say
to
you
Ich
hoffe,
du
verstehst,
wenn
ich
dir
sage
You
had
your
one
chance
Du
hattest
deine
eine
Chance
Now
I'm
done
with
you
Jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
had
me
in
doubt
Du
hast
mich
zweifeln
lassen
So
I
went
to
the
club
to
check
it
out
Also
ging
ich
in
den
Club,
um
es
zu
überprüfen
You
said
you
were
staying
home
Du
sagtest,
du
würdest
zu
Hause
bleiben
But
then
I
saw
your
face
Aber
dann
sah
ich
dein
Gesicht
But
to
my
surprise
Aber
zu
meiner
Überraschung
I
saw
you
getting
freaky
with
my
own
eyes
Sah
ich
dich
mit
meinen
eigenen
Augen
rummachen
I
gave
you
such
a
stare
Ich
warf
dir
einen
solchen
Blick
zu
But
you
didn't
see
me
there
Aber
du
hast
mich
dort
nicht
gesehen
What
do
you
think
you're
doing
Was
glaubst
du,
was
du
tust?
Playing
these
games
on
me
Spielst
diese
Spielchen
mit
mir
Unfaithful
lady
Untreue
Frau
You
lost
your
chance
with
me
Du
hast
deine
Chance
bei
mir
verspielt
Busted,
that's
the
end
Ertappt,
das
ist
das
Ende
You're
never
gonna
see
my
face
again
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
There's
only
one
thing
left
for
me
to
do
Es
gibt
nur
noch
eins,
was
ich
tun
kann
And
that's
to
break
it
up
Und
das
ist,
Schluss
zu
machen
And
call
it
quits
with
you
Und
es
mit
dir
zu
beenden
Busted,
through
and
through
Ertappt,
durch
und
durch
Go
and
have
your
fun
with
somebody
new
Geh
und
hab
deinen
Spaß
mit
jemand
Neuem
I
hope
you
understand
when
I
say
to
you
Ich
hoffe,
du
verstehst,
wenn
ich
dir
sage
You
had
your
one
chance
Du
hattest
deine
eine
Chance
Now
I'm
done
with
you
Jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
One
day
you'll
see
that
real
men
Eines
Tages
wirst
du
sehen,
dass
echte
Männer
Don't
approve
of
girls
like
you
Frauen
wie
dich
nicht
gutheißen
Your
cheating
ways
Deine
betrügerischen
Wege
Are
gonna
turn
around
on
you
Werden
sich
gegen
dich
wenden
Busted,
that's
the
end
Ertappt,
das
ist
das
Ende
You're
never
gonna
see
my
face
again
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
There's
only
one
thing
left
for
me
to
do
Es
gibt
nur
noch
eins,
was
ich
tun
kann
And
that's
to
break
it
up
Und
das
ist,
Schluss
zu
machen
And
call
it
quits
with
you
Und
es
mit
dir
zu
beenden
Busted,
through
and
through
Ertappt,
durch
und
durch
Go
and
have
your
fun
with
somebody
new
Geh
und
hab
deinen
Spaß
mit
jemand
Neuem
I
hope
you
understand
when
I
say
to
you
Ich
hoffe,
du
verstehst,
wenn
ich
dir
sage
You
had
your
one
chance
Du
hattest
deine
eine
Chance
Now
I'm
done
with
you
Jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir
Busted,
that's
the
end
Ertappt,
das
ist
das
Ende
You're
never
gonna
see
my
face
again
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
There's
only
one
thing
left
for
me
to
do
Es
gibt
nur
noch
eins,
was
ich
tun
kann
And
that's
to
break
it
up
Und
das
ist,
Schluss
zu
machen
And
call
it
quits
with
you
Und
es
mit
dir
zu
beenden
Busted,
through
and
through
Ertappt,
durch
und
durch
Go
and
have
your
fun
with
somebody
new
Geh
und
hab
deinen
Spaß
mit
jemand
Neuem
I
hope
you
understand
when
I
say
to
you
Ich
hoffe,
du
verstehst,
wenn
ich
dir
sage
You
had
your
one
chance
Du
hattest
deine
eine
Chance
Now
I'm
done
with
you
Jetzt
bin
ich
fertig
mit
dir
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
You
are
busted
and
Du
bist
ertappt
und
You
can't
be
trusted,
baby
Dir
kann
man
nicht
trauen,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Linden Sharmat, James A Latham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.