Текст и перевод песни I DONT KNOW HOW BUT THEY FOUND ME feat. Tessa Violet - New Invention [Feat. Tessa Violet]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Invention [Feat. Tessa Violet]
Новое изобретение (при уч. Tessa Violet)
You′ve
got
the
devil
on
your
shoulder
У
тебя
дьявол
на
плече
You
better
shut
your
mouth,
just
like
I
told
you
Лучше
тебе
закрыть
свой
рот,
как
я
и
велел
You've
been
controlling
me
through
fiction
Ты
контролировала
меня
через
вымысел
It′s
obvious
Это
очевидно
I've
got
to
break
you
like
a
bad
addiction
Я
должен
избавиться
от
тебя,
как
от
вредной
привычки
Oh
I
can't
say
no
О,
я
не
могу
сказать
"нет"
I′m
losing
control
Я
теряю
контроль
I′m
having
bad
dreams
Мне
снятся
кошмары
And
nothing
you
can
do
will
keep
the
bad
things
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
не
удержит
плохие
вещи
Away
from
me
until
I
fall
asleep
Подальше
от
меня,
пока
я
не
засну
Despite
your
good
intentions
Несмотря
на
твои
благие
намерения
The
girl
is
like
an
architect
and
I
am
just
a
new
invention
Ты
словно
архитектор,
а
я
всего
лишь
новое
изобретение
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
You've
got
to
choose
between
your
faces
Тебе
нужно
выбрать
одно
из
своих
лиц
Feels
like
you′re
running
out
of
holy
places
Кажется,
у
тебя
заканчиваются
святые
места
And
now
the
room
is
getting
quiet
И
теперь
в
комнате
становится
тихо
Oh
what
a
shame
О,
какой
позор
Nobody
taught
you
how
to
read
and
riot
Никто
не
учил
тебя
читать
и
бунтовать
Oh
bless
my
soul
О,
благослови
мою
душу
I'm
losing
control
Я
теряю
контроль
I′m
having
bad
dreams
Мне
снятся
кошмары
And
nothing
you
can
do
will
keep
the
bad
things
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
не
удержит
плохие
вещи
Away
from
me
until
I
fall
asleep
Подальше
от
меня,
пока
я
не
засну
Despite
your
good
intentions
Несмотря
на
твои
благие
намерения
The
girl
is
like
an
architect
and
I
am
just
a
new
invention
Ты
словно
архитектор,
а
я
всего
лишь
новое
изобретение
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
It's
a
miracle
I′m
standing
Это
чудо,
что
я
стою
на
ногах
You're
dragging
me
back
into
having
Ты
снова
заставляешь
меня
I'm
having
bad
dreams
Мне
снятся
кошмары
And
nothing
you
can
do
will
keep
the
bad
things
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
не
удержит
плохие
вещи
Away
from
me
until
I
fall
asleep
Подальше
от
меня,
пока
я
не
засну
Despite
your
good
intentions
Несмотря
на
твои
благие
намерения
The
girl
is
like
an
architect
and
I
am
just
a
new
invention
Ты
словно
архитектор,
а
я
всего
лишь
новое
изобретение
(Bad
bad
dreams,
bad
dreams)
(Кошмар,
кошмары,
кошмары)
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
(Bad
bad
dreams,
bad
dreams)
(Кошмар,
кошмары,
кошмары)
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
I
can′t
sleep
having
Я
не
могу
спать
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
I
can′t
sleep,
can't
sleep
Я
не
могу
спать,
не
могу
спать
I
am
just
a
new
invention
Я
всего
лишь
новое
изобретение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.