Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
I
know
that
I
can
be
impossible
Ich
weiß,
ich
kann
unmöglich
sein
I'd
say
I'm
sorry,
but
I'm
never
gonna
let
it
go
Ich
würd'
mich
entschuldigen,
doch
werd'
ich's
nie
los
It
feels
like
my
heart
broke
Es
fühlt
sich
an,
als
brach
mein
Herz
The
second
I
said
no
In
dem
Moment,
als
ich
Nein
sagte
I
regret
it
now,
I
didn't
know
Bereue
ich
jetzt,
wusste
nicht
I
couldn't
live
another
minute
in
your
blue
light
Dass
ich
keine
Minute
mehr
in
deinem
blauen
Licht
leben
könnte
Like
Mazzy
in
starlight
Wie
Mazzy
im
Sternenlicht
I
left
you
at
midnight
Ich
verließ
dich
um
Mitternacht
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
you
here
tonight
Schatz,
ich
brauch'
dich
hier
heut'
Nacht
You're
all
that
I
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
wollte
And
it's
so
hard
to
look
at
the
downside
Und
es
ist
so
schwer,
den
Nachteil
zu
sehen
I
wanna
listen
to
you
whisper
to
me
Ich
möchte
dir
zuhören,
wie
du
mir
zuraunst
I
wanna
watch
bad
American
movies
Ich
möchte
schlechte
amerikanische
Filme
schauen
Don't
wanna
give
another
kiss
with
my
baby
on
my
mind
Will
keinen
Kuss
mehr
geben,
während
ich
an
mein
Baby
denk'
It
wasn't
kind,
it
was
kind
of
boring
Es
war
nicht
nett,
es
war
irgendwie
langweilig
I
put
a
pill
in
my
cup
every
morning
Ich
nehme
jede
Morgen
'ne
Pille
in
meinen
Becher
And
when
I
die,
I'll
get
those
cold
copper
kisses
on
my
eyes
Und
wenn
ich
sterbe,
krieg'
ich
diese
kalten
Kupferküsse
auf
meine
Augen
And
now
I'm
fighting
for
a
look
at
the
downside
Und
jetzt
kämpf'
ich
für
einen
Blick
auf
den
Nachteil
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
It
took
a
moment
to
disintegrate
Es
dauerte
einen
Augenblick
zu
zerfallen
So
curious
about
the
noise
you
make
in
bedrooms
So
neugierig
auf
die
Geräusche,
die
du
in
Schlafzimmern
machst
I
don't
know
what
I'd
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
würde
But
we
could
find
out
soon
Aber
wir
könnten
es
bald
rausfinden
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
you
here
tonight
Schatz,
ich
brauch'
dich
hier
heut'
Nacht
You're
all
that
I
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
wollte
And
it's
so
hard
to
look
at
the
downside
Und
es
ist
so
schwer,
den
Nachteil
zu
sehen
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
Schatz,
ich
brauch'
Darling,
I
need
you
here
tonight
Schatz,
ich
brauch'
dich
hier
heut'
Nacht
You're
all
that
I
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
wollte
And
it's
so
hard
to
look
at
the
downside
Und
es
ist
so
schwer,
den
Nachteil
zu
sehen
I
wanna
listen
to
you
whisper
to
me
Ich
möchte
dir
zuhören,
wie
du
mir
zuraunst
I
wanna
watch
bad
American
movies
Ich
möchte
schlechte
amerikanische
Filme
schauen
Don't
wanna
give
another
kiss
with
my
baby
on
my
mind
Will
keinen
Kuss
mehr
geben,
während
ich
an
mein
Baby
denk'
It
wasn't
kind,
it
was
kind
of
boring
Es
war
nicht
nett,
es
war
irgendwie
langweilig
I
put
a
pill
in
my
cup
every
morning
Ich
nehme
jede
Morgen
'ne
Pille
in
meinen
Becher
And
when
I
die,
they'll
put
those
cold
copper
kisses
on
my
eyes
Und
wenn
ich
sterbe,
legt
man
diese
kalten
Kupferküsse
auf
meine
Augen
And
now
I'm
fighting
for
a
look
at
the
downside
(ah)
Und
jetzt
kämpf'
ich
für
einen
Blick
auf
den
Nachteil
(ah)
Oh,
the
pennies
on
your
eyes
Oh,
die
Pennys
auf
deinen
Augen
Will
pay
the
toll
at
your
demise
Werden
die
Gebühr
für
dein
Ende
bezahlen
And
carry
you
far
away
Und
dich
weit
weg
tragen
Oh,
it's
so
hard
to
take
Oh,
es
ist
so
schwer
A
look
at
the
downside
Einen
Blick
auf
den
Nachteil
zu
werfen
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga,
ga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallon Weekes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.