I Dik Dik - Storia Di Periferia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I Dik Dik - Storia Di Periferia




Storia Di Periferia
История окраины
Mia madre faceva la sarta
Моя мама была швеей,
Cuciva vestiti su misura
Шила одежду на заказ
Per vecchie signore
Для пожилых дам.
Ed io dalla porta spiavo
А я из-за двери подглядывал,
Vedevo la mano sicura
Видел её уверенную руку,
Fare ricami a fiori
Вышивающую цветочные узоры.
Mio padre era un ubriacone
Мой отец был пьяницей,
È tutti i nostri risparmi lui
И все наши сбережения он
Spendeva alle carte
Проигрывал в карты.
È non perdeva occasione
И не упускал случая
Per ritornare ogni sera più tardi
Возвращаться каждый вечер всё позже,
Ogni sera più al verde
Каждый вечер всё безденежнее.
Ed io con le scarpe bucate
А я с дырявыми ботинками,
Il cappotto in cui stavo tre volte
В пальто, из которого я трижды вырос,
Son cresciuto in strada
Вырос на улице.
È fu così che una notte
И вот так однажды ночью,
Giocando a testa è croce
Играя в орлянку,
Io giocai con la sorte
Я сыграл с судьбой.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Ed ho il cuore stretto
А у меня сердце сжато
Da una morsa d'acciaio
Стальными тисками.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Più non rivedrò
Я больше не увижу
L'acqua verde del fiume gaio
Зелёную воду весёлой реки.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Guardo le stelle
Я смотрю на звёзды,
Ed un sogno mi sfiora la pelle
И мечта касается моей кожи.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Ma qualcosa c'è
Но что-то есть,
Che ribolle nel cuore mio
Что кипит в моём сердце.
Voglio tornare da lei
Я хочу вернуться к тебе,
Per dirle son qualcuno anch'io
Чтобы сказать, что я тоже кое-что значу.
La sera scappavo di casa
Вечером я убегал из дома
In punta di piedi con la paura
На цыпочках, со страхом
Di fare rumore
Произвести шум.
È poi io con lei me ne andavo
И потом я с тобой уходил
Laggiù fino al vecchio granaio
Туда, к старому амбару,
A fare l'amore
Заниматься любовью.
Ed ora che vivo lontano
И теперь, когда я живу далеко,
Mi son detto già un sacco di volte
Я уже много раз говорил себе,
Torno a casa mia
Что вернусь домой.
Ma poi arriva pian piano la notte
Но потом наступает ночь,
È una voce mi grida più forte
И голос кричит мне всё громче:
In carrozza si parte
вагон, отправление!"
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Ed ho il cuore stretto
А у меня сердце сжато
Da una morsa d'acciaio
Стальными тисками.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Più non rivedrò
Я больше не увижу
L'acqua verde del fiume gaio
Зелёную воду весёлой реки.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Guardo le stelle
Я смотрю на звёзды,
Ed un sogno mi sfiora la pelle
И мечта касается моей кожи.
Il treno corre e va
Поезд мчится вперёд,
Ma qualcosa c'è
Но что-то есть,
Che ribolle nel cuore mio
Что кипит в моём сердце.
Voglio tornare da lei
Я хочу вернуться к тебе,
Per dirle son qualcuno anch'io.
Чтобы сказать, что я тоже кое-что значу.





Авторы: Riccardo Zara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.