I Dik Dik - Uno Strano Sentimento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I Dik Dik - Uno Strano Sentimento




Uno Strano Sentimento
Странное чувство
Che bello il suo viso, le basta un sorriso
Как прекрасно твое лицо, тебе достаточно одной улыбки
E come un fiore lo regala a me
И ты даришь ее мне, словно цветок
Son belli i suoi occhi, quando poi, sussurrando
Как прекрасны твои глаза, когда ты, шепча,
Lei mi dice "Voglio bene a te"
Говоришь мне: люблю тебя"
Ed io...
И я...
Che voglia di arrivare in fretta su quel monte insieme a lei
Как хочется мне скорее добраться до той горы вместе с тобой
(La strada è tanto lunga)
(Дорога такая длинная)
Se apro le mie braccia, in alto io potrei volare, sai?
Если я расправлю руки, я смогу взлететь, знаешь?
(Se è un miracolo, ben venga)
(Если это чудо, пусть так и будет)
Se mi mancherà il coraggio chiederò aiuto a lei
Если мне не хватит смелости, я попрошу помощи у тебя
(E allora cosa aspetti? Vai! Prendila per mano e vai!)
(Так чего же ты ждешь? Иди! Возьми ее за руку и иди!)
Troverò, tra le valli che ci sono lassù
Я найду, среди долин, что там, наверху,
Neve bianca, acqua pura per poter ritrovare la mia anima
Белый снег, чистую воду, чтобы обрести свою душу
Nuoterò nel torrente dove l′acqua è più blu
Я буду плыть в потоке, где вода самая синяя
Per cancellare i ricordi di ieri, che oggi non servono più!
Чтобы стереть воспоминания вчерашнего дня, которые сегодня больше не нужны!
(Sei certo che i ricordi di un tempo di colpo non ti servono più?)
(Ты уверен, что воспоминания прошлого вдруг стали тебе не нужны?)
Che strano sentimento!
Какое странное чувство!
(Attento che sei vai troppo in alto puoi anche cadere più giù!)
(Осторожно, если ты взлетишь слишком высоко, ты можешь упасть еще ниже!)
Io non sognavo tanto
Я и не мечтал о таком
(Basta il tuo coraggio per avere tutto quello che vuoi tu)
(Достаточно твоей смелости, чтобы получить все, что ты хочешь)
E allora cosa aspetto mai?
Так чего же я жду?
(Prendila per mano e vai)
(Возьми ее за руку и иди)
Troverò, tra le valli che ci sono lassù
Я найду, среди долин, что там, наверху,
Neve bianca, acqua pura per poter ritrovare la mia anima
Белый снег, чистую воду, чтобы обрести свою душу
Nuoterò nel torrente dove l'acqua è più blu
Я буду плыть в потоке, где вода самая синяя
Per cancellare i ricordi di ieri, che oggi non servono più!
Чтобы стереть воспоминания вчерашнего дня, которые сегодня больше не нужны!
Troverò, tra le valli che ci sono lassù
Я найду, среди долин, что там, наверху,
Neve bianca, acqua pura per poter ritrovare la mia anima
Белый снег, чистую воду, чтобы обрести свою душу
Nuoterò nel torrente dove l′acqua è più blu
Я буду плыть в потоке, где вода самая синяя
Per cancellare i ricordi di ieri, che oggi non servono più!
Чтобы стереть воспоминания вчерашнего дня, которые сегодня больше не нужны!





Авторы: Erminio Salvaderi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.