Текст и перевод песни I Dik Dik - Vivo Per Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Per Te
I Live for You
Io
ti
guarderò,
io
ti
guarderò
I
will
gaze
at
you,
I
will
gaze
at
you
Fino
a
quando
i
miei
occhi
ormai
saranno
stanchi
Until
finally
my
eyes
are
weary
Si
chiuderanno
sotto
una
lacrima
They
will
close
beneath
a
tear
Ti
ritroverò
in
tutti
i
sogni
miei
I'll
find
you
again
in
all
my
dreams
Poi
mi
sveglierò
col
tuo
volto
qui
Then
I
will
awaken
with
your
face
here
Qui
davanti
a
me
Right
before
me
Vivo
per
te
I
live
for
you
Non
senti
il
respiro
di
un
cuore
che
batte
d′amore?
Can't
you
hear
the
breath
of
a
heart
beating
with
love?
Vivo
per
te
I
live
for
you
Io
so
che
al
mattino
mi
sveglia
il
profumo
di
un
fiore
I
know
that
in
the
morning
I'm
awakened
by
the
fragrance
of
a
flower
La
luce
che
corre
sui
tetti
si
ferma
da
me
The
light
that
runs
along
the
rooftops
stops
by
me
Ma
cos'è?
But
what
is
it?
Sei
tu
che
mi
apri
le
braccia
It
is
you
who
open
your
arms
to
me
Sul
viso,
un
sorriso
s′affaccia
e
poi
Upon
your
face,
a
smile
appears
and
then
Ti
accarezzerò
I
will
caress
you
Fino
a
quando
le
mie
mani
ormai
Until
finally
my
hands,
they
will
Si
fermeranno,
riposeranno
accanto
a
te
Cease,
they
will
rest
beside
you
Vivo
per
te
I
live
for
you
Non
senti
il
respiro
di
un
cuore
che
batte
d'amore?
Can't
you
hear
the
breath
of
a
heart
beating
with
love?
Vivo
per
te
I
live
for
you
Io
so
che
al
mattino
mi
sveglia
il
profumo
di
un
fiore
I
know
that
in
the
morning
I'm
awakened
by
the
fragrance
of
a
flower
La
luce
che
corre
sui
tetti
si
ferma
da
me
The
light
that
runs
along
the
rooftops
stops
by
me
Ma
cos'è?
But
what
is
it?
Sei
tu
che
mi
apri
le
braccia
It
is
you
who
open
your
arms
to
me
Sul
viso,
un
sorriso
s′affaccia
e
poi
Upon
your
face,
a
smile
appears
and
then
Vivo
per
te
I
live
for
you
Non
senti
il
respiro
di
un
cuore
che
batte
d′amore?
Can't
you
hear
the
breath
of
a
heart
beating
with
love?
Vivo
per
te
I
live
for
you
Io
so
che
al
mattino
mi
sveglia
il
profumo
di
un
fiore
I
know
that
in
the
morning
I'm
awakened
by
the
fragrance
of
a
flower
La
luce
che
corre
sui
tetti
si
ferma
da
me...
The
light
that
runs
along
the
rooftops
stops
by
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Fabrizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.