I.K (TLF) - Blasé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I.K (TLF) - Blasé




Qui cherche à comprendre?
Кто пытается понять?
Je suis blasé de les entendre
Мне надоело их слышать
Voir leurs gueules sur mon chemin Je suis blasé de cette musique
Видя их рты на моем пути, я измучен этой музыкой
Y a plus rien de magique
В этом больше нет ничего волшебного
Que des chasseurs des rêves
Только охотники за мечтами
Je fais du sale par amour La chance m'a joué des tours
Я занимаюсь грязью из-за любви, удача сыграла со мной злую шутку
J'ai gravé mon nom dans la street M'arrive
Я выгравировал свое имя на улице, иду ко мне
D'regretter cette musique On essaie de me rendre fou
С другой стороны, сожалея об этой музыке, меня пытаются свести с ума
Mais le pare-choc est très solide Plutôt
Но бампер скорее очень прочный
Michael que Sony, aucune équipe peut m'impressionner
Майкл, чем Sony, ни одна команда не может меня впечатлить
Une enfance à souffrir, à subir en silence
Детство, чтобы страдать, страдать в тишине
Traumatiser à vie les séquelles du passé me hantent
Травмировать на всю жизнь последствия прошлого преследуют меня
Rattrapé par l'envie, d'tout niquer, d'tout cramer
Охваченный желанием все испортить, все испортить
Mes ambitions m'obsèdent, je suis devenu un chasseur de rêves
Мои амбиции преследуют меня, я стал охотником за мечтами
La street veut essayer de s'en sortir par le son
Улица хочет попытаться выбраться через звук
C'n'est pas l'talent qui manque, je dois gonfler mes finances
Дело не в недостатке таланта, мне нужно раздуть свои финансы
On aime te voir dans la merde, plonger dans le néant
Нам нравится видеть тебя в дерьме, погруженным в небытие
Laissez-moi dans mon del et goûtez à mon troisième doigt
Впусти меня в мой светодиод и попробуй мой третий палец
C'est Dieu qui donne Puta madre, vous n'êtes que des hommes
Это Бог дает Пута Мадре, вы просто мужчины
Je vois que tout part en sucette
Я вижу, что все идет насмарку
Bientôt on va se tirer dessus pour le succès
Скоро мы будем стрелять друг в друга за успех
Je suis blasé depuis un temps Blasé de tout, blasé de rien
Я был измучен какое-то время, измучен всем, измучен ничем.
Qui cherche à me comprendre Peut faire le tour,
Кто хочет меня понять, может обойти,
Comprendra rien Je suis blasé de les entendre
Ничего не поймет, мне надоело их слышать
Voir leurs gueules sur mon chemin Je suis blasé de cette musique
Видя их рты на моем пути, я измучен этой музыкой
Y a plus rien de magique Que des chasseurs des rêves
Нет ничего волшебнее, чем охотники за снами
Chaque jour que Dieu fait c'est la rre-gue
Каждый божий день-это настоящий праздник
Pour les violets, je suis passionné et broliqué
Что касается фиалок, я увлечен и увлечен
Tu te feras livrer tant que je
Тебя доставят, пока я
Vivrai J'ai vendu du la sève, shit me blase
Буду жить, я продал немного сока, черт бы меня побрал
M'pousse pas à commettre un meurtre
Не подталкивай меня к совершению убийства
Je tomberai pas pour une meuf
Я не собираюсь влюбляться в девушку
On peut faire des millions ensemble
Вместе мы можем заработать миллионы
Quand j'serai en sang, tu feras l'mec neutre
Когда я буду в крови, ты будешь вести себя как нейтральный парень
Plus rien me surprend dans ce game
Меня больше ничто не удивляет в этой игре
Combien d'équipes durent dans ce game?
Сколько команд осталось в этой игре?
On regarde que tes "vues" et tes "j'aime"
Мы смотрим только на твои "просмотры" и "лайки"
Trafique en string font grave de l'oseille
Торговка в стрингах делает серьезный глоток щавеля
Je les vois s'afficher avec leurs nanas
Я вижу, как они появляются со своими цыпочками
Ferme ta gueule t'aimes trop ta vie, on sait que tu feras nada
Закрой свой рот, ты слишком любишь свою жизнь, мы знаем, что ты ничего не добьешься
Ils savent très bien que IK c'est la base
Они очень хорошо знают, что IK-это основа
Ils rêvaient tous d'être à ma place À la bonne école j'ai fait
Все они мечтали оказаться на моем месте в хорошей школе, которую я закончил
Ma classe Sont pas crédibles, j'veux pas écouter leurs salades
Мой класс не заслуживает доверия, я не хочу слушать их салаты
Je faisais d'lauto-tune, certains me lynchaient
Я занимался автонастройкой, некоторые меня линчевали
J'ai sorti "Au phone" ça allait trop vite, ils étaient pas prêts
Я сказал "по телефону", все шло слишком быстро, они не были готовы
Je cherchais l'talent fâché alors qu'il était juste en moi
Я искал злой талант, пока он был только во мне
Désolé hein mon poto, tu l'es ou tu ne l'es pas
Извини, Да, мой пото, ты или есть, или нет
Je suis blasé depuis un temps Blasé de
Я был измучен в течение долгого времени, измученный
Tout, blasé de rien Qui cherche à me comprendre
Все, измученный ничем, кто пытается понять меня
Peut faire le tour, comprendra rien Je suis blasé de les entendre
Может обойти, ничего не поймет, мне надоело их слышать
Voir leurs gueules sur mon chemin Je suis blasé de cette musique
Видя их рты на моем пути, я измучен этой музыкой
Y a plus rien de magique
В этом больше нет ничего волшебного
Que des chasseurs de rêves
Только охотники за мечтами
Je suis blasé de cette musique
Я измучен этой музыкой
Y a plus rien de magique Que des chasseurs de rêves
Нет ничего волшебнее, чем охотники за снами
Je suis blasé de cette musique
Я измучен этой музыкой
Y a plus rien de magique
В этом больше нет ничего волшебного
Que des chasseurs de rêves
Только охотники за мечтами





Авторы: Sonia Djebbar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.