I Love You! Project - Rain (From "Fullmetal Alchemist") [Karaoke Version] - Originally Performed By SID - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни I Love You! Project - Rain (From "Fullmetal Alchemist") [Karaoke Version] - Originally Performed By SID




Rain (From "Fullmetal Alchemist") [Karaoke Version] - Originally Performed By SID
Rain (From "Fullmetal Alchemist") [Karaoke Version] - Originally Performed By SID
Roku gatsu no uso me no mae no hontou sepia ni shimai komi
June lies, the truth in front of my eyes, I lock it away in sepia
Yori sou toka nukumori toka wakaranaku natteta
I didn't understand anymore, things like closeness or warmth
Kimi wa hitori de heiki dakara ... ne to oshi tsukete sayonara
You're fine alone... that's what I told myself, and said goodbye
Sono takui no kiyasume nara kiki akita hazu nanoni
Even though I should be tired of hearing those soothing words
Nari yamanai yousha nai omoide tachi wa yurushi tekuresou ni mou nai
The memories that won't stop ringing in my ears, they seem like they won't forgive me anymore
Me wo tojireba ikioi wa masu bakari de toomaki de kimi ga warau
When I close my eyes, the intensity only grows, and I see you laughing in the distance
Ame wa itsuka yamu no deshou ka zuibun nagai aida tsumetai
Will the rain ever stop? It's been cold for so long
Ame wa doushite boku wo erabu no nige ba mou nai boku wo erabu no
Why does the rain choose me? It chooses me, with nowhere left to escape
Yatto mitsu keta atarashii asa wa tsukihi ga jama wo suru
The new dawn I finally found, the days and nights hinder it
Mukau saki wa tsugi janakute sugi bakari oi kaketa
The destination isn't next, it's just beyond, I'm left chasing after it
Nagusame kara kikkake wo kureta kimi to urameshiku kowagarina boku
You gave me a reason, a comfort, I resent you and fear you
Sorosoro kana tesaguri tsukareta hoo wo kattou ga kobore ochiru
It's about time, I'm tired of feeling around in the dark, tears fall down my weary cheeks
Kako wo shiritagaranai hitomi arai nagashite kureru yubi
Your eyes don't want to know the past, your fingers wash it away
Yasashii hohaba de iyasu kizuato todoki sou de todoka nai kyori
With gentle width, your healing touch reaches the scars, yet it's a distance I can't seem to close
Ame ha itsuka yamu no deshouka zuibun nagai aida tsumetai
Will the rain ever stop? It's been cold for so long
Ame wa doushite boku wo erabu no tsutsumarete ii kana
Why does the rain choose me? It envelops me, is it okay?
Ame wa yamu koto wo shirazu ni kyou mo furi tsuzuku keredo
The rain doesn't know to stop, it continues to fall even today
Sotto sashi dashita kasa no naka de nukumori ni yorisoinagara
But under the umbrella I gently extend, I lean into the warmth, seeking your comfort





Авторы: Joshua Todd Gruber, Larry Muggerrud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.