Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açamıyom
gözümü
sabah
uyanınca
Не
могу
открыть
глаза,
когда
просыпаюсь
утром
Karanlığa
alıştım
gece
uyanırsam
Я
привык
к
темноте,
если
просыпаюсь
ночью
Geceler
olsun
gökyüzüne
bakıyorum
Пусть
будут
ночи,
я
смотрю
на
небо
Yıldızlara
karşı
mesaj
yazıyorum
И
пишу
сообщения
звездам,
для
тебя,
любимая
Mezun
ol
bitir
okulu
Закончил
учебу,
бросил
школу
İş
arayan
dayısına
sokulur
И
пошел
просить
помощи
у
дяди
İş
yoksa
mahalle
korkutur
Если
нет
работы,
район
пугает
Boş
ver
mahalleyi
Да
плевать
на
этот
район,
Onlar
konuşur
Пусть
говорят,
что
угодно.
Bu
senin
sorunun
değil
genç
Это
не
твоя
проблема,
моя
дорогая
İnsan
kaynağı
çekingen
Рекрутинговые
агентства
застенчивы
Müdürler
çizemiyor
sekizgen
Менеджеры
не
могут
нарисовать
правильный
восьмиугольник
Hakkıyla
yükselemiyor
evirgen
Усердные
не
могут
пробиться.
Ahlak
mı
kalmış
Мораль
вообще
осталась?
Dinden
bahsedip
parayı
cebe
indiren
Говорят
о
религии
и
кладут
деньги
в
карман
Mucitleri
medyaya
karşı
bitiren
sistem
Система
убивает
изобретателей,
скрывая
их
от
СМИ
Yok
mu
yaraları
dindiren
sitem
И
разве
нет
того,
кто
залечит
эти
раны?
Hakkıyla
gelemeyen
tutamıyor
cetvel
Кто
не
смог
добиться
желаемого,
тот
не
может
удержать
линейку
İstekli
olanlara
oluyor
engel
Тех,
кто
полон
желания,
только
загоняют
в
угол
Ülkemde
intihar
ediyor
onca
yaşları
en
genç
В
моей
стране
молодые
люди
совершают
самоубийства.
Açamıyom
gözümü
sabah
uyanınca
Не
могу
открыть
глаза,
когда
просыпаюсь
утром
Karanlığa
alıştım
gece
uyanırsam
Я
привык
к
темноте,
если
просыпаюсь
ночью
Geceler
olsun
gökyüzüne
bakıyorum
Пусть
будут
ночи,
я
смотрю
на
небо
Yıldızlara
karşı
mesaj
yazıyorum
И
пишу
сообщения
звездам,
для
тебя,
милая.
Gündüzler
paranoya
Дни
– сплошная
паранойя
Ticarete
Yasak
koyan
Запрещающие
торговлю
Maruzuz
radyasyona
Мы
подвержены
радиации
Olaylar
hep
tarumar
Все
вокруг
рушится.
Ahlaksızlık
diz
boyu
Безобразие
кругом
Biz
sustuk
biraz
siz
sorun
Мы
молчим,
а
вы
спросите
Akar
gider
su
bir
oluk
Вода
течет
своим
чередом,
будто
в
единой
воронке
Eğmedik
asla
hiç
boyun
Мы
никогда
не
склоняли
голову
Setler
sepya
kenetler
medya
Снимки
в
стиле
сепия,
куплеты
в
СМИ
Test
yap
best
fire
da
yan
fırsat
Тестируй,
создавай
лучшие
треки
и
ищи
возможности
Risk
al
dayan
ol
iz
bırakan
Рискуй,
проявляй
себя,
оставляй
свой
след
Nefes
almayı
kes
cihazlardan
Прекрати
дышать
устройствами
Tatsız
olmuş
tuz
koyun
Безвкусный
еда,
добавь
соль
Deniz
üstü
çarşaf
full
yosun
Море
покрыто
водорослями
Rahat
edemez
bil
dip
koğuş
Не
успокоишься,
если
заперт
в
камере
Bistroda
içip
içip
kız
soyun
Пьешь
и
пьешь
в
бистро,
пока
девушки
раздеваются.
Açamıyom
gözümü
sabah
uyanınca
Не
могу
открыть
глаза,
когда
просыпаюсь
утром
Karanlığa
alıştım
gece
uyanırsam
Я
привык
к
темноте,
если
просыпаюсь
ночью
Geceler
olsun
gökyüzüne
bakıyorum
Пусть
будут
ночи,
я
смотрю
на
небо
Yıldızlara
karşı
mesaj
yazıyorum
И
пишу
сообщения
звездам,
для
тебя,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Kılıç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.