Текст и перевод песни I-Majesty - El Alimento Del Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Alimento Del Alma
Пища Души
Yerba
verde,
quien
la
prende
Зелёная
трава,
кто
её
поджигает,
Llamarla
ilegal
nos
ofende
Называть
её
незаконной
нас
оскорбляет.
Planta
verde,
quien
la
crece
Зелёное
растение,
кто
его
выращивает,
Máximo
respeto
merece
Максимального
уважения
заслуживает.
Omo
es
posible
que
denominen
al
creador
Как
вообще
возможно
называть
создателя
грубым,
Como
si
fuera
un
bruto
mi
señor
Как
будто
он
какой-то
зверь,
мой
господин.
Como
es
posible
que
para
el
dolor
te
den
panadol
Как
вообще
возможно,
что
от
боли
тебе
дают
панадол,
Si
dos
cachas
de
Ganja
son
mejor
Если
две
затяжки
ганджи
куда
лучше,
дорогая.
Entonces
no
entiendo
como
es
Тогда
я
не
понимаю,
как
так
получается,
Que
un
político
gana
más
que
un
educador
Что
политик
зарабатывает
больше,
чем
учитель.
Dime
de
que
papel,
esta
echa
la
constitución
Скажи
мне,
из
какой
бумаги
сделана
конституция?
El
alimento
del
alma,
desde
que
le
doy
no
me
da
asma
Пища
души,
с
тех
пор
как
я
её
употребляю,
у
меня
нет
астмы,
Pura
tranquilidad
al
problema,
llega
la
calma
Чистое
спокойствие
в
проблемах,
приходит
умиротворение.
Cuando
la
inhalas,
la
dulce
senación
no
se
compara
Когда
ты
её
вдыхаешь,
сладкое
ощущение
ни
с
чем
не
сравнится,
No
me
vengas
con
el
cuento
de
que
es
mala
Не
рассказывай
мне
сказки
о
том,
что
она
плохая.
Se
que
aun
tu
ignorancia,
pero
es
tiempo
de
legalizarla
Я
знаю,
что
ты
пока
не
понимаешь,
но
пора
её
легализовать.
Me
alivia
le
dolor,
me
concentra
y
me
relaja
Она
облегчает
боль,
концентрирует
и
расслабляет
меня.
Es
medicinal,
si
se
siembra
no
hay
que
comprarla
Она
лекарственная,
если
её
посадить,
не
придётся
покупать.
So
paila
la
farmacia,
voy
al
huerto,
el
patio
en
casa
Так
что
долой
аптеку,
я
иду
в
огород,
на
задний
двор.
Yerba
verde,
quien
la
prende
Зелёная
трава,
кто
её
поджигает,
Llamarla
ilegal
nos
ofende
Называть
её
незаконной
нас
оскорбляет.
Planta
verde,
quien
la
crece
Зелёное
растение,
кто
его
выращивает,
Máximo
respeto
merece
Yo
represento
mi
posición
y
no
hay
que
esconderse
Максимального
уважения
заслуживает.
Я
представляю
свою
позицию,
и
не
нужно
прятаться,
Porque
lo
que
crezco
es
la
mejor
verdad
en
este
mundo
Потому
что
то,
что
я
выращиваю
— лучшая
правда
в
этом
мире.
Hay
muchos
vampiros
que
poseen
drealocks
Есть
много
вампиров,
у
которых
есть
дреды,
Pero
no
son
el
ejemplo
de
Jaja
correcto
Но
они
не
являются
примером
правильного
Джа.
Haile
Selassie
Emmanuel
y
Marcus
carl
Хайле
Селассие
Эммануил
и
Маркус
Карл,
I&I
I-Majesty
mister
herbalistics
Я
и
Я,
I-Majesty,
мистер
травник,
Trae
la
cura
de
la
nación
que
esta
enferma
Несу
исцеление
больной
нации,
Y
la
solución
para
que
el
gobierno
pague
la
deuda
externa
И
решение,
чтобы
правительство
выплатило
внешний
долг.
Sagrado
sacramento
Святое
таинство,
Me
pone
en
conexión
con
los
ancestros
Соединяет
меня
с
предками.
Despierta
la
conciencia,
ya
no
hay
sufrimiento
Пробуждает
сознание,
больше
нет
страданий.
Elava
mi
espiritualidad
y
libera
mi
mente
Возвышает
мою
духовность
и
освобождает
мой
разум.
La
cratividad
me
hace
pensar
diferente
Творчество
заставляет
меня
мыслить
иначе.
No
hay
confusión,
lavado
de
cerebro
Нет
никакой
путаницы,
промывания
мозгов,
La
legalización,
es
lo
que
quiere
el
pueblo
Легализация
— вот
чего
хочет
народ.
Confusión,
lavarnos
el
cerebro
Путаница,
промывание
мозгов,
La
legalización,
es
l
o
que
quiere
el
pueblo
Легализация
— вот
чего
хочет
народ.
Yerba
verde,
quien
la
prende
Зелёная
трава,
кто
её
поджигает,
Llamarla
ilegal
nos
ofende
Называть
её
незаконной
нас
оскорбляет.
Planta
verde,
quien
la
crece
Зелёное
растение,
кто
его
выращивает,
Máximo
respeto
merece
Максимального
уважения
заслуживает.
La
Nueva
Semilla
es
Reggae
Новое
семя
— это
регги,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiram Cruz García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.