Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terre d'oru
Goldene Felder
You'll
remember
me
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
When
the
west
wind
moves
Wenn
der
Westwind
weht
Upon
the
fields
of
Barley
Über
den
Gerstenfeldern.
Di
u
sole
fieru
Der
stolzen
Sonne
Ti
ne
scurderai
Wirst
du
vergessen,
Caminendu
in
terre
d'oru
Wandelnd
in
goldenen
Feldern.
So
she
took
her
love
So
nahm
sie
ihre
Liebe,
For
to
gaze
a
while
Um
eine
Weile
zu
verweilen
Upon
the
fields
of
Barley
Auf
den
Gerstenfeldern.
È
d'una
carezza
Und
mit
einer
Zärtlichkeit
Si
sò
strinti
à
pena
Haben
sie
sich
kaum
berührt
Mezu
à
quelle
terre
d'oru
Inmitten
dieser
goldenen
Felder.
Will
you
stay
with
me
Wirst
du
bei
mir
bleiben,
Will
you
be
my
love
Wirst
du
meine
Liebe
sein
Among
the
fields
of
Barley
Zwischen
den
Gerstenfeldern?
Di
u
sole
fieru
Der
stolzen
Sonne
Ci
ne
scurderemu
Werden
wir
vergessen,
Una
notte
in
terre
d'oru
Eine
Nacht
in
goldenen
Feldern.
See
the
west
wind
moves
Siehst
du,
der
Westwind
weht
Like
a
lover
so
Wie
ein
Liebhaber
so
Upon
the
fields
of
Barley
Über
den
Gerstenfeldern.
Ci
sarà
l'amore
Da
wird
Liebe
sein
Nantu
à
e
so
labbre
Auf
ihren
Lippen
Mezu
à
quelle
terre
d'oru
Inmitten
dieser
goldenen
Felder.
I
never
made
promises
lightly
Ich
habe
nie
leichtfertig
Versprechungen
gemacht,
And
there
have
been
some
that
I
have
broken
Und
es
gab
einige,
die
ich
gebrochen
habe,
But
I
swear
in
the
days
still
left
Aber
ich
schwöre,
in
den
verbleibenden
Tagen
We'll
walk
in
the
fields
of
gold
Werden
wir
in
den
goldenen
Feldern
wandeln,
We'll
walk
in
the
fields
of
gold
Werden
wir
in
den
goldenen
Feldern
wandeln.
Many
years
have
passed
Viele
Jahre
sind
vergangen
Since
those
summer
days
Seit
jenen
Sommertagen
Among
the
fields
of
Barley
Zwischen
den
Gerstenfeldern.
È
issi
zitellucci
Und
diese
kleinen
Kinder,
Mentre
u
sole
ciotta
Während
die
Sonne
untergeht,
Mezu
à
quelle
terre
d'oru
Inmitten
dieser
goldenen
Felder.
You'll
remember
me
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
When
the
west
wind
moves
Wenn
der
Westwind
weht
Upon
the
fields
of
Barley
Über
den
Gerstenfeldern.
You
can
tell
the
sun
Du
kannst
es
der
Sonne
sagen,
In
his
jealous
sky
An
seinem
eifersüchtigen
Himmel,
When
we
walked
in
fields
of
gold
Als
wir
in
goldenen
Feldern
wandelten.
D'una
volta
in
terre
d'oru
Einmal
in
goldenen
Feldern,
When
we
walked
in
the
fields
of
gold
...
Als
wir
in
den
goldenen
Feldern
wandelten
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipos Pliatsikas, Gordon Matthew Sumner, Jean Francois Bernardini
Альбом
Leia
дата релиза
02-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.