I Muvrini - 11 anni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I Muvrini - 11 anni




11 anni
11 лет
11 anni ci tiranu à dossu
11 лет тяготят меня,
U mio babbu geme in lu fossu
Мой отец стонет в могиле.
Face ghjornu saette di focu
Днём сверкают молнии,
Dopu scola ùn micca un ghjocu
После школы игры кончились.
11 anni corre u male
11 лет зло преследует меня,
Una vita o ma quantu vale
Одна жизнь, о, чего она стоит,
Una vita o ma quantu vale
Одна жизнь, о, чего она стоит
Quì
Здесь.
11 anni u mio primu interru
11 лет, мои первые похороны,
Quì u celu si veste di ferru
Здесь небо одевается в сталь.
Aghju persu gioia è surrisu
Я потерял радость и улыбку,
Un infernu in lu paradisu
Ад в раю.
11 anni a vita ferisce
11 лет, жизнь ранит,
Ogni ghjornu contu e strisce
Каждый день я считаю шрамы,
Ogni sera i sentu vultà
Каждый вечер я чувствую, как они возвращаются.
O
О, мама.
à issa pena qual'hè chì ci
Кто может справиться с этой болью,
à issa pena qual'hè chì ci
Кто может справиться с этой болью,
Every day i hear people people
Каждый день я слышу, как люди говорят,
Say w'll never know
Что мы никогда не узнаем.
11 anni corre una vuciata
11 лет, распространяются слухи,
Infama indegna vile è cutrata
Позорные, недостойные, низкие и лживые.
Ellu o mancu a deve sapè
Он и знать не должен,
S'è lu mortu ci forse un perchè
Если он умер, значит, так нужно.
11 anni u mio primu mantellu
11 лет, моё первое пальто,
Negru pagnu negru orfanellu
Чёрная ткань, чёрный сирота.
Portu in manu rossu lu fiore
Я несу в руке красный цветок
D'amore
Любви.
11 anni u mio core si chjina
11 лет, моё сердце сжимается,
Quandu pesa u Salvi Regina
Когда звучит «Спаси, Царица»,
U mio core chì ne dici
Моё сердце, что ты скажешь?
11 anni a notte più scura
11 лет, ночь темнее,
A cità mi face paura
Город пугает меня.
è cusì cumencia l'esiliu
Так начинается ссылка,
à dumiciliu
Домашний арест.
à issa pena qual'hè chi ci
Кто может справиться с этой болью,
à issa pena qual'hè chi ci
Кто может справиться с этой болью.
Every day I hear people
Каждый день я слышу, как люди говорят,
People say we'll never know
Что мы никогда не узнаем.





Авторы: Jean-françois Bernardini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.