Текст и перевод песни I Muvrini - A pagina chi manca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A pagina chi manca
Недостающая страница
Ghjè
cum'è
ùn
dispacciu
ch'eo
ti
mandu
Это
как
будто
послание
тебе,
Un
ricordu
chì
ti
vole
parlà
Воспоминание,
которое
хочет
с
тобой
говорить,
Di
quandu
più
nunda
m'appartene
О
том
времени,
когда
мне
больше
ничего
не
принадлежало,
Di
tuttu
l'amore
ch'ellu
sà
Обо
всей
той
любви,
которую
оно
знало.
Ghjè
cum'è
una
sera
di
Nuvembre
Это
как
ноябрьский
вечер,
Chì
a
notte
ùn
vole
addurmintà
Когда
ночь
не
хочет
спать,
Quand'ellu
hè
finitu
lu
viaghju
Когда
путешествие
закончено,
Chì
u
core
ùn
si
vole
piantà
Но
сердце
не
хочет
успокаиваться.
D'una
casuccia
bianca
О
маленьком
белом
домике,
Di
l'avvene
chì
ci
stava
digià
О
будущем,
которое
у
нас
уже
было,
Vogliu
scrive
a
pagina
chì
manca
Я
хочу
написать
недостающую
страницу,
U
libru
chì
m'aiuta
à
campà
Книгу,
которая
помогает
мне
жить.
Ghjè
cum'è
una
lacrima
chì
ferma
Это
как
слеза,
которая
не
падает,
Mi
face
soffre
una
altra
volta
Заставляющая
меня
страдать
снова,
L'ultima
parulla
chì
rivene
Последнее
слово,
которое
возвращается,
Dumanda
anch'ella
una
risposta
Также
ждет
ответа,
Dumanda
anch'ella
una
risposta
Также
ждет
ответа.
Ghjè
cum'è
un
basgiucciu
ch'eo
ti
mandu
Это
как
поцелуй,
который
я
тебе
посылаю,
Pè
quelli
ch'eo
ti
vulia
dà
Вместо
всех
тех,
что
я
хотел
тебе
подарить,
Cum'è
una
piazzuccia
ch'eo
ti
tengu
Как
маленькая
площадь,
которую
я
храню
для
тебя,
Una
porta
aperta
pè
vultà
Открытая
дверь,
чтобы
ты
могла
вернуться,
Una
porta
aperta
pè
vultà
Открытая
дверь,
чтобы
ты
могла
вернуться.
In
memoria
d'una
casuccia
bianca
В
память
о
маленьком
белом
домике,
Di
l'avvene
chì
ci
stava
digià
О
будущем,
которое
у
нас
уже
было,
Vogliu
scrive
a
pagina
chì
manca
Я
хочу
написать
недостающую
страницу,
U
libru
chì
m'aiuta
à
campà
...
Книгу,
которая
помогает
мне
жить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gf. Bernardini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.