I Muvrini - U pastore di Ghisoni - перевод текста песни на немецкий

U pastore di Ghisoni - I Muvriniперевод на немецкий




U pastore di Ghisoni
Der Hirte von Ghisoni
Per rompe a santa pace
Um den heiligen Frieden zu brechen
Di a notte di Natale,
Der Weihnachtsnacht,
Dicembre avia sceltu
Hatte der Dezember gewählt
À prima ora vesperale
Zur ersten Abendstunde
Di move à l'ispensata
Unerwartet zu entfesseln
Un funestu timpurale.
Einen unheilvollen Sturm.
Fraiu di tanu è timpesta
Lärm von Donner und Sturm
Ne sufria la cuntrata
Davon litt die Gegend
Nu la piana à Cumineddu
Auf der Ebene bei Cumineddu
Da la neve accampata
Vom Schnee eingeschlossen
C' era una banda di capre
War eine Herde Ziegen
A la morte cundannata
Zum Tode verurteilt
A spicciera u pastore
Der besorgte Hirte eilte,
Corse ver di l'alta serra
Lief zur hohen Bergkette
Da le borghe risunava
Aus den Tälern hallte
U rughju di a fiumara
Das Tosen des Wildbachs
Quandu chjama lu destinu
Wenn das Schicksal ruft
Ùn c'hè forza chi u para.
Gibt es keine Macht, die es aufhält.
U duvere per la manu
Die Pflicht führte ihn an der Hand,
U s'hà presu, l'hà purtatu
Nahm ihn, trug ihn fort
Fin'à la so bandarella,
Bis zu seiner kleinen Herde,
Mezu à ella cascatu
Mitten unter ihr ist er gefallen
Prima di francà la verga
Bevor er die Hürde nahm
A u puntu signalatu.
Am bezeichneten Ort.
U pastore si murria
Der Hirte lag im Sterben
À l'eternu si n'andava
Ging zur Ewigkeit hinüber
A banda di e so capre
Die Herde seiner Ziegen
In chjerchju lu ricaldava
Wärmte ihn im Kreis stehend
Nu la notte negra è bianca
In der schwarzen und weißen Nacht
A parca s'incaminava
Schritt die Parze einher
Mezu à le so caprarelle
Mitten unter seinen Zicklein
Si n 'hè mortu un gran pastore
Ist ein großer Hirte gestorben
S'hè spentu quandu nascia
Er erlosch, als geboren wurde
U Bambinu redentore
Das Erlöserkind
Ci aghju vistu cum'un cennu
Ich habe darin wie ein Zeichen gesehen
D'una manu superiore.
Einer höheren Hand.
Ci aghju vistu cum'un cennu
Ich habe darin wie ein Zeichen gesehen
D'una manu superiore.
Einer höheren Hand.
Traduction
Übersetzung
Pour briser la quiétude /
Um die Stille zu brechen /
De la nuit de Noël /
Der Weihnachtsnacht /
Décembre avait choisi /
Hatte der Dezember gewählt /
A l'heure vespérale
Zur Abendstunde
De déchaîner soudain /
Plötzlich zu entfesseln /
Ses funestes tempêtes
Seine unheilvollen Stürme
Le fracas du tonnerre /
Das Krachen des Donners /
Et les vents emportés /
Und die entfesselten Winde /
Faisaient trembler la terre
Ließen die Erde erbeben
Là-haut sur le plateau /
Dort oben auf dem Plateau /
Harcelé par la neige /
Vom Schnee geplagt /
Un troupeau condamné /
Eine zum Tode verurteilte Herde /
Attendait son destin
Erwartete ihr Schicksal
Et la vallée roulait /
Und das Tal wälzte /
Des eaux tumultueuses /
Tosende Wasser /
Mais le berger soucieux /
Aber der besorgte Hirte /
A entendu la voix
Hat die Stimme gehört
Et se hâte déjà /
Und eilt bereits /
Vers le fatal appel
Dem fatalen Ruf entgegen
Le devoir le mène /
Die Pflicht führt ihn /
Jusqu'au troupeau perdu /
Bis zur verlorenen Herde /
C'est qu'il est tombé /
Dort ist er gefallen /
Des éléments victime
Opfer der Elemente
Alors qu'il était près /
Während er nahe daran war /
De toucher à son but
Sein Ziel zu erreichen
L'homme agonisant /
Der sterbende Mann /
Allant vers l'Eternel /
Geht zum Ewigen /
Et son troupeau serré /
Und seine eng zusammengedrängte Herde /
En cercle lui faisait
Machte ihm im Kreis
Un giron de chaleur /
Einen Schoß der Wärme /
Pendant qu'à la nuit noire /
Während in der schwarzen Nacht /
La Parque cheminait
Die Parze schritt
Au milieu de ses bêtes
Inmitten seiner Tiere
/ Est mort ce grand pasteur /
/ Starb dieser große Hirte /
À ce moment précis /
Genau in diesem Moment /
naît l'enfant Jésus
Wo das Jesuskind geboren wird
Et j'y vois comme un signe /
Und ich sehe darin wie ein Zeichen /
Du plus haut descendu
Von ganz oben herabgesandt
Et j'y vois comme un signe /
Und ich sehe darin wie ein Zeichen /
Du plus haut descendu
Von ganz oben herabgesandt





Авторы: B. Dolovici, Gf Bernardini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.