I Muvrini - U pastore di Ghisoni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I Muvrini - U pastore di Ghisoni




U pastore di Ghisoni
Пастух из Гисони
Per rompe a santa pace
Чтобы нарушить святой покой
Di a notte di Natale,
Ночи на Рождество,
Dicembre avia sceltu
Декабрь выбрал
À prima ora vesperale
Первый вечерний час,
Di move à l'ispensata
Чтобы обрушить внезапно
Un funestu timpurale.
Свою губительную бурю.
Fraiu di tanu è timpesta
Холод, гром и буря
Ne sufria la cuntrata
Страдала вся округа,
Nu la piana à Cumineddu
На равнине Коминедду
Da la neve accampata
От выпавшего снега
C' era una banda di capre
Стадо коз обречено было
A la morte cundannata
На верную смерть.
A spicciera u pastore
Пастух поторопился
Corse ver di l'alta serra
Побежал в высокие горы.
Da le borghe risunava
Из деревень доносился
U rughju di a fiumara
Рев реки,
Quandu chjama lu destinu
Когда зовет судьба,
Ùn c'hè forza chi u para.
Нет силы, которая её остановит.
U duvere per la manu
Долг взял его за руку
U s'hà presu, l'hà purtatu
И повел его,
Fin'à la so bandarella,
К своему стаду,
Mezu à ella cascatu
Где он и упал,
Prima di francà la verga
Не дойдя до цели,
A u puntu signalatu.
До назначенного места.
U pastore si murria
Пастух умирал,
À l'eternu si n'andava
В вечность уходил.
A banda di e so capre
Стадо его коз
In chjerchju lu ricaldava
Согревало его, окружив,
Nu la notte negra è bianca
В чёрно-белую ночь
A parca s'incaminava
Приближалась смерть.
Mezu à le so caprarelle
Среди своих козочек
Si n 'hè mortu un gran pastore
Умер великий пастух.
S'hè spentu quandu nascia
Угас, когда родился
U Bambinu redentore
Младенец-искупитель.
Ci aghju vistu cum'un cennu
Я вижу в этом знак,
D'una manu superiore.
Высшей силы.
Ci aghju vistu cum'un cennu
Я вижу в этом знак,
D'una manu superiore.
Высшей силы.
Traduction
Перевод
Pour briser la quiétude /
Чтобы нарушить тишину /
De la nuit de Noël /
Рождественской ночи /
Décembre avait choisi /
Декабрь выбрал /
A l'heure vespérale
Вечерний час
De déchaîner soudain /
Чтобы развязать внезапно /
Ses funestes tempêtes
Свои губительные бури
Le fracas du tonnerre /
Грохот грома /
Et les vents emportés /
И сильные ветра /
Faisaient trembler la terre
Заставляли дрожать землю
Là-haut sur le plateau /
Там, наверху, на плато /
Harcelé par la neige /
Застигнутое снегом /
Un troupeau condamné /
Обречённое стадо /
Attendait son destin
Ждало своей судьбы
Et la vallée roulait /
И долина катила /
Des eaux tumultueuses /
Бурные воды /
Mais le berger soucieux /
Но обеспокоенный пастух /
A entendu la voix
Услышал голос
Et se hâte déjà /
И уже спешит /
Vers le fatal appel
На роковой зов
Le devoir le mène /
Долг ведет его /
Jusqu'au troupeau perdu /
К потерянному стаду /
C'est qu'il est tombé /
Именно там он упал /
Des éléments victime
Жертва стихии
Alors qu'il était près /
Когда он был уже близко /
De toucher à son but
К своей цели
L'homme agonisant /
Умирающий человек /
Allant vers l'Eternel /
Идущий к Вечному /
Et son troupeau serré /
И его стадо, тесно сбившись /
En cercle lui faisait
Создавало ему
Un giron de chaleur /
Теплое лоно /
Pendant qu'à la nuit noire /
Пока в темную ночь /
La Parque cheminait
Шла Парка
Au milieu de ses bêtes
Среди своих животных
/ Est mort ce grand pasteur /
/ Умер этот великий пастух /
À ce moment précis /
В тот самый момент /
naît l'enfant Jésus
Когда родился младенец Иисус
Et j'y vois comme un signe /
И я вижу в этом знак /
Du plus haut descendu
Свыше ниспосланный
Et j'y vois comme un signe /
И я вижу в этом знак /
Du plus haut descendu
Свыше ниспосланный





Авторы: B. Dolovici, Gf Bernardini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.