Текст и перевод песни I Nesta - Contigo Yo Me Siento Bien (feat. SoldJah Band) [Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Yo Me Siento Bien (feat. SoldJah Band) [Vivo]
С тобой мне хорошо (feat. SoldJah Band) [Live]
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Quisiera
que
me
correspondieras
también
Хотел
бы,
чтобы
ты
тоже
ответила
мне
взаимностью
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Y
cuando
estoy
contigo
el
tiempo
quisiera
detener
И
когда
я
с
тобой,
мне
хочется
остановить
время
Porqué
entonces
cuando
te
vas
Потому
что
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
esta
semana
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится,
на
этой
неделе
Y
entonces
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится
Si
se
puede
me
dejarías
regalarte
un
verso
Если
получится,
позволишь
ли
ты
мне
подарить
тебе
стих
Acompañado
con
un
beso
Вместе
с
поцелуем
Para
romper
el
hielo
Чтобы
растопить
лед
Y
si
no
he
dicho
nada
hasta
ahora
И
если
я
до
сих
пор
ничего
не
сказал
Discúlpame
la
demora
Извини
за
задержку
Pero
es
que
tu
cuerpo,
tu
cara,
tus
ojos,
tus
labios
me
enamoran
Но
твое
тело,
твое
лицо,
твои
глаза,
твои
губы
меня
влюбляют
Y
quisiera
probarlo
algún
día
И
я
хотел
бы
когда-нибудь
попробовать
Que
me
des
un
chance
en
tu
vida
Чтобы
ты
дала
мне
шанс
в
своей
жизни
Para
demostrarte
mi
amor,
mi
amor
Чтобы
показать
тебе
мою
любовь,
мою
любовь
Hasta
el
fin
de
mis
días
До
конца
моих
дней
Ven
y
sáname
las
heridas
Приди
и
исцели
мои
раны
Eres
complemento
en
mi
vida
Ты
дополняешь
мою
жизнь
Y
ahora
que
estoy
cerca
de
ti
mi
amor
И
теперь,
когда
я
рядом
с
тобой,
моя
любовь,
Ya
no
encuentro
la
salida
Я
не
могу
найти
выход
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Quisiera
que
me
correspondieras
también
Хотел
бы,
чтобы
ты
тоже
ответила
мне
взаимностью
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Y
cuando
estoy
contigo
el
tiempo
quisiera
detener
И
когда
я
с
тобой,
мне
хочется
остановить
время
Porqué
entonces
cuando
te
vas
Потому
что
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
esta
semana
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится,
на
этой
неделе
Y
entonces
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится
Miro
el
reloj
esperando
el
tiempo
Смотрю
на
часы,
ожидая
времени
Para
demostrarte
todo
lo
que
estoy
sintiendo
Чтобы
показать
тебе
все,
что
я
чувствую
Quiero
demostrarlo
pero
no
se,
no
me
atrevo
Хочу
показать,
но
не
знаю,
не
решаюсь
Y
vuelvo
a
empezar,
te
invitaré
a
a
cenar
И
я
начинаю
снова,
приглашу
тебя
на
ужин
No
es
casualidad
que
te
llame
siempre
antes
de
acostarme
Не
случайно
я
звоню
тебе
всегда
перед
сном
Aunque
sepa
que
ya
es
tarde
Даже
если
знаю,
что
уже
поздно
Yo
necesito
escucharte
Мне
нужно
услышать
тебя
Dame
una
respuesta
mi
amor
Дай
мне
ответ,
моя
любовь
Decídete
ya
por
favor
Решай
уже,
пожалуйста
Ya
por
favor
Ну
пожалуйста
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Quisiera
que
me
correspondieras
también
Хотел
бы,
чтобы
ты
тоже
ответила
мне
взаимностью
Contigo
yo
me
siento
bien,
muy
bien
С
тобой
мне
хорошо,
очень
хорошо
Y
cuando
estoy
contigo
el
tiempo
quisiera
detener
И
когда
я
с
тобой,
мне
хочется
остановить
время
Porqué
entonces
cuando
te
vas
Потому
что
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
esta
semana
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится,
на
этой
неделе
Y
entonces
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Me
pregunto
cuando
vuelves
a
casa
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
домой
Quiero
volver
a
verte
si
se
puede
esta
semana
Хочу
увидеть
тебя
снова,
если
получится,
на
этой
неделе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Zaide Peralta Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.