Nomadi - Tutto a Posto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Tutto a Posto




Tutto a Posto
Всё в порядке
Le mie gambe oramai sono stanche e vorrei
Мои ноги уже устали, и я хочу
Dare un po' di sonno agli occhi miei.
Дать немного сна моим глазам.
Scende l'oscurità, c'è una casa più in là,
Спускается темнота, вон там дом,
Il mio viaggio adesso finirà.
Мое путешествие сейчас закончится.
E' per lei, io vedo quella ferrovia
Это ради тебя, я вижу ту железную дорогу,
Che è fra i sassi, la mia via
Что среди камней, мой путь
Nel passato e nel presente corre già.
В прошлом и настоящем уже бежит.
E vanno indietro gli anni miei
И возвращаются мои годы,
Che si fermano con lei
Что останавливаются с тобой,
E la mente mia non hai lasciato mai.
И мой разум тебя никогда не покидал.
Tutto a posto lo so, tutto a posto perché
Всё в порядке, я знаю, всё в порядке, потому что
Quello che lasciai ancora c'è,
То, что я оставил, всё ещё здесь,
Le colline più in là, e la strada che va
Холмы вдали, и дорога, что идёт,
So che fino a lei mi porterà
Я знаю, что она приведет меня к тебе.
Sono arrivato,
Я приехал,
La notte azzurra intorno a me
Ночь лазурная вокруг меня,
Luglio fra quei rami e
Июль среди тех ветвей и
Il profumo dell'estate ancora c'è
Аромат лета всё ещё здесь.
E qualche passo ancora e poi
И ещё несколько шагов, и затем
So che mi preparerà
Я знаю, ты приготовишь мне
Una cena calda, il fuoco accenderà
Горячий ужин, зажжёшь огонь.
C'è silenzio fra noi,
Между нами тишина,
Guardo negli occhi suoi
Я смотрю в твои глаза
E capisco la mia ingenuità.
И понимаю свою наивность.
Tutto a posto lo so,
Всё в порядке, я знаю,
Tutto a posto perché
Всё в порядке, потому что
Tutto è come quando me ne andai
Всё так же, как когда я уходил,
Tranne lei...
Кроме тебя...
Ma tutto è a posto oramai
Но всё в порядке теперь,
Anche se ho capito che
Даже если я понял, что
Il mio posto nel suo mondo più non c'è...
Моему месту в твоём мире больше нет...
Ma tutto è a posto oramai
Но всё в порядке теперь,
Anche se ho capito che
Даже если я понял, что
Il mio posto nel suo mondo più non c'è...
Моему месту в твоём мире больше нет...





Авторы: Alberto Salerno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.