Текст и перевод песни I Numi - 325
Io
ricordo
quella
casa
I
remember
that
house
E
la
tua
mano
bianca
verso
il
sole
And
your
white
hand
reaching
towards
the
sun
E
ora
ho
le
tue
belle
frasi
vuote
And
now
I
have
your
beautiful,
empty
phrases
Come
lo
stesso
volto
vuoto
Like
the
same
empty
face
E
ho
un
fiore
tra
i
miei
occhi
aperti
And
I
have
a
flower
between
my
open
eyes
Appena
nella
luce
Just
in
the
light
E
fiori
tra
le
labbra
And
flowers
between
my
lips
E
rido
appena
quando...
And
I
laugh
just
when...
Vedo
ancora
il
tuo
profilo
I
still
see
your
profile
Tra
i
colori
che
non
ho
Among
the
colors
that
I
don't
have
E
le
ombre
delle
luci
And
the
shadows
of
the
lights
Che
si
gettano
su
me
That
cast
themselves
on
me
E
la
pioggia
sul
tuo
corpo
And
the
rain
on
your
body
Che
si
perde
ma...
That
is
lost
but...
Quando
io
urlo
più
forte
When
I
shout
louder
Quando
ho
pianto
a
dirotto
When
I
have
cried
uncontrollably
Quando
tu
mi
vedrai
così,
allora
When
you
will
see
me
this
way,
then
Le
mie
dita
avranno
quella
stessa
forza
che
tu
My
fingers
will
have
that
same
strength
that
you
Hai
strappato
poco
a
poco
Have
gradually
torn
away
Ma
tu
sai,
non
avrò
preghiere
dolci
sul
mio
viso
e...
But
you
know,
I
will
not
have
sweet
prayers
on
my
face
and...
Io
ricordo
quelle
scale
I
remember
those
stairs
E
la
tua
fretta
strana
nel
baciarmi
And
your
strange
haste
in
kissing
me
Appena
tu
sentivi
le
mie
canzoni
nuove
Just
when
you
heard
my
new
songs
Sognavi
sulle
mie
mani
e
You
dreamed
on
my
hands
and
I
fiori
sul
mio
corpo
The
flowers
on
my
body
Hanno
lasciato
poco
azzurro...
Have
left
little
blue...
Chi
muore
china
il
capo
e
ride
appena
quando...
Whoever
dies,
bows
their
head
and
laughs
just
when...
Vede
ancora
il
tuo
profilo
He
still
sees
your
profile
Tra
i
colori
che
non
ha
Among
the
colors
that
he
doesn't
have
E
le
ombre
delle
voci
And
the
shadows
of
the
voices
Che
si
perdono
su
me
That
are
lost
on
me
E
la
pioggia
sul
tuo
corpo
And
the
rain
on
your
body
Che
si
perde
ma...
That
is
lost
but...
Quando
io
urlo
più
forte
When
I
shout
louder
Quando
ho
pianto
a
dirotto
When
I
have
cried
uncontrollably
Quando
tu
mi
vedrai
così,
allora
When
you
will
see
me
this
way,
then
Le
mie
dita
avranno
quella
stessa
forza
che
tu
My
fingers
will
have
that
same
strength
that
you
Hai
strappato
poco
a
poco
Have
gradually
torn
away
Ma
tu
sai,
non
avrò
preghiere
dolci
sul
mio
viso
e...
But
you
know,
I
will
not
have
sweet
prayers
on
my
face
and...
Non
ricordo
proprio
niente
I
don't
remember
anything
at
all
Nemmeno
quella
notte
Not
even
that
night
In
cui
mi
hai
detto
quel
che
sai
In
which
you
told
me
what
you
know
Nemmeno
i
miei
modi
bruschi,
appena
Not
even
my
curt
ways,
just
when
Capì
la
tua
nuova
voce
I
understood
your
new
voice
Ho
fatto
un
grosso
sbaglio
a
ritornare
in
questa
via
I
made
a
big
mistake
coming
back
to
this
street
Rimango
nella
strada
e
io
non
rido
quando...
I'll
stay
in
the
street
and
I
won't
laugh
when...
Vedo
ancora
il
tuo
profilo
I
still
see
your
profile
Tra
i
colori
che
non
ho
Among
the
colors
that
I
don't
have
E
le
ombre
delle
luci
And
the
shadows
of
the
lights
Che
si
gettano
su
me
That
cast
themselves
on
me
E
la
pioggia
sul
tuo
corpo
And
the
rain
on
your
body
Che
si
perde
ma...
That
is
lost
but...
Quando
io
urlo
più
forte
When
I
shout
louder
Quando
ho
pianto
a
dirotto
When
I
have
cried
uncontrollably
Quando
tu
mi
vedrai
così,
sì
When
you
will
see
me
like
this,
yes
Quando
ho
pianto
a
dirotto
When
I
have
cried
uncontrollably
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Bolzoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.