Текст и перевод песни I Prevail - Deep End (Stripped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
had
it
all
would
it
be
enough?
Если
бы
у
вас
было
все
это,
было
бы
этого
достаточно?
Can
you
find
your
way
and
still
be
lost?
Сможете
ли
вы
найти
дорогу
и
все
равно
заблудиться?
I
write
songs
about
being
someone
else
Я
пишу
песни
о
том,
что
я
кто-то
другой
That
say,
"Fuck
the
world,"
but
not,
"I
need
help"
Это
говорит:
К
черту
мир,
а
не
Мне
нужна
помощь.
Yeah
everybody
tells
me
it's
alright,
everybody
tells
me
I'll
be
fine
Да,
все
говорят
мне,
что
все
в
порядке,
все
говорят
мне,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Everything
is
not
o-fucking-kay,
oh
but
they
can't
tell
me
why
Все
не
ох,
ох,
но
они
не
могут
сказать
мне,
почему
I
put
the
picture
on
the
shelf,
leave
the
memory
behind
Я
положил
фотографию
на
полку,
оставив
воспоминания
позади.
But
the
truth
is
I
can't
say
goodbye
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
попрощаться
So
I
made
friends
with
all
my
demons
Итак,
я
подружился
со
всеми
своими
демонами
Let
'em
sink
their
teeth
in
Пусть
они
вонзят
зубы
Got
used
to
the
feeling
of
letting
it
go
Привык
к
ощущению
отпускания
So
give
me
something
to
believe
in
Так
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
поверить
Or
throw
me
in
the
deep
end
Или
брось
меня
в
самый
конец
It
all
feels
the
same
with
your
eyes
closed
С
закрытыми
глазами
все
кажется
одинаковым
So
you
can
throw
me
in
the
deep
end,
deep
end
Так
что
ты
можешь
бросить
меня
в
самый
конец,
в
самый
конец.
Deep
end,
deep
end
Глубокий
конец,
глубокий
конец
On
the
same
old
path
again,
from
where
I'm
at
to
where
I've
been
Снова
по
тому
же
старому
пути,
оттуда,
где
я
нахожусь,
туда,
где
я
был.
I'd
drift
away
and
you'd
pull
me
in,
but
the
waves
are
deep
and
I'm
wearing
thin,
yeah
Я
бы
уплыл,
и
ты
бы
меня
втянул,
но
волны
глубокие,
и
я
истощаюсь,
да
I
caught
myself
in
a
lie,
guess
I'm
just
calling
to
say
you
were
right
Я
поймал
себя
на
лжи,
думаю,
я
звоню
просто,
чтобы
сказать,
что
ты
был
прав
I
carry
the
weight
of
the
world
in
my
head
and
it
keeps
me
up
at
night
Я
ношу
тяжесть
мира
в
своей
голове,
и
это
не
дает
мне
уснуть
по
ночам.
And
everybody
tells
me
it's
alright,
everybody
tells
me
I'll
be
fine
И
все
говорят
мне,
что
все
в
порядке,
все
говорят
мне,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Everything
is
not
o-fucking-kay,
out
of
all
the
times
that
I've
tried
Все
не
охрененно,
за
все
время,
что
я
пробовал
I
find
the
air
is
thin
and
I'm
against
the
wind
with
each
mountain
left
that
I
climb
Я
обнаружил,
что
воздух
разрежен,
и
я
против
ветра
с
каждой
горой,
на
которую
я
поднимаюсь.
But
the
truth
is
I
can't
say
goodbye
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
попрощаться
So
I
made
friends
with
all
my
demons
Итак,
я
подружился
со
всеми
своими
демонами
Let
'em
sink
their
teeth
in
Пусть
они
вонзят
зубы
Got
used
to
the
feeling
of
letting
it
go
Привык
к
ощущению
отпускания
So
give
me
something
to
believe
in
Так
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
поверить
Or
throw
me
in
the
deep
end
Или
брось
меня
в
самый
конец
It
all
feels
the
same
with
your
eyes
closed
С
закрытыми
глазами
все
кажется
одинаковым
So
you
can
throw
me
in
the
deep
end,
Так
что
ты
можешь
бросить
меня
в
самый
глубокий
конец,
'Cause
everything
is
changin',
memories
are
fadin'
Потому
что
все
меняется,
воспоминания
тускнеют.
Tell
me
that
I'm
fucked
up,
I
wanna
hear
you
say
it
Скажи
мне,
что
я
облажался,
я
хочу
услышать,
как
ты
это
скажешь.
All
my
fears
are
slowly
rearranging
Все
мои
страхи
медленно
перестраиваются
Pushed
them
all
aside
but
I
can
feel
them
waiting
Оттолкнул
их
всех
в
сторону,
но
я
чувствую,
как
они
ждут
'Cause
everything
is
changin',
memories
are
fadin'
Потому
что
все
меняется,
воспоминания
тускнеют.
Tell
me
that
I'm
fucked
up,
I
wanna
hear
you
say
it
Скажи
мне,
что
я
облажался,
я
хочу
услышать,
как
ты
это
скажешь.
All
my
fears
are
slowly
rearranging
Все
мои
страхи
медленно
перестраиваются
Pushed
them
all
aside
but
I
can
feel
them
waiting
Оттолкнул
их
всех
в
сторону,
но
я
чувствую,
как
они
ждут
So
I
made
friends
with
all
my
demons
Итак,
я
подружился
со
всеми
своими
демонами
Let
'em
sink
their
teeth
in
Пусть
они
вонзят
зубы
Got
used
to
the
feeling
of
letting
it
go
Привык
к
ощущению
отпускания
So
give
me
something
to
believe
in
Так
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
поверить
Or
throw
me
in
the
deep
end
Или
брось
меня
в
самый
конец
It
all
feels
the
same
with
your
eyes
closed
С
закрытыми
глазами
все
кажется
одинаковым
So
you
can
throw
me
in
the
deep
end,
deep
end
Так
что
ты
можешь
бросить
меня
в
самый
конец,
в
самый
конец.
Deep
end,
deep
end
Глубокий
конец,
глубокий
конец
(It
all
feels
the
same
with
your
eyes
closed)
С
закрытыми
глазами
все
кажется
одинаковым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Menoian, Brian Burkheiser, Richard Vanlerberghe, Tyler Smyth, Jon Eberhardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.