I Prevail - Fake - перевод текста песни на немецкий

Fake - I Prevailперевод на немецкий




Fake
Falsch
Check, check
Check, check
One-two, one-two
Eins-zwei, eins-zwei
I go to bed with these thoughts that I can't control
Ich geh' ins Bett mit diesen Gedanken, die ich nicht kontrollieren kann
They're feeding on my brain like a cannibal
Sie fressen sich in mein Gehirn wie ein Kannibale
I wake up right before I find the antidote
Ich wache auf, kurz bevor ich das Gegenmittel finde
And now there's one more chance left to crack the code
Und jetzt gibt es noch eine Chance, den Code zu knacken
So I keep digging deeper 'til I
Also grabe ich tiefer, bis ich
Find out what's underneath
Herausfinde, was darunter ist
When you pull the mask back and you're all alone
Wenn du die Maske zurückziehst und ganz allein bist
Tell me, do you like what you see?
Sag mir, gefällt dir, was du siehst?
Yeah, you're empty, you're hollow
Yeah, du bist leer, du bist hohl
The fakest one that I know
Die Falscheste, die ich kenne
If you think that you're special
Wenn du denkst, dass du besonders bist
Well, there's your fucking problem
Nun, da ist dein verdammtes Problem
And when it all comes crashing down
Und wenn alles zusammenbricht
There's no one left to save you now
Ist niemand mehr da, um dich jetzt zu retten
You're so fake, fake, fake, fake, fake
Du bist so falsch, falsch, falsch, falsch, falsch
Fake
Falsch
Well, every goddamn day it's another low
Nun, jeder gottverdammte Tag ist ein neuer Tiefpunkt
Make one false move, that's your cover blown
Mach eine falsche Bewegung, und deine Tarnung fliegt auf
The repercussions are yours and yours alone
Die Konsequenzen sind deine und deine allein
You can hide from the world, but not for long
Du kannst dich vor der Welt verstecken, aber nicht lange
So I keep digging deeper 'til I
Also grabe ich tiefer, bis ich
Find out what's underneath
Herausfinde, was darunter ist
When you pull the mask back and you're all alone
Wenn du die Maske zurückziehst und ganz allein bist
Do you like what you see?
Gefällt dir, was du siehst?
Yeah, you're empty, you're hollow
Yeah, du bist leer, du bist hohl
The fakest one that I know
Die Falscheste, die ich kenne
If you think that you're special
Wenn du denkst, dass du besonders bist
Well, there's your fucking problem
Nun, da ist dein verdammtes Problem
And when it all comes crashing down
Und wenn alles zusammenbricht
There's no one left to save you now
Ist niemand mehr da, um dich jetzt zu retten
You're so fake, fake, fake, fake, fake
Du bist so falsch, falsch, falsch, falsch, falsch
So inauthentic, uninspired
So unauthentisch, uninspiriert
Say goodbye, your time's expired
Sag Lebewohl, deine Zeit ist abgelaufen
I am so sick and tired of all your self-righteous shit
Ich habe deine ganze selbstgerechte Scheiße so satt
Oh, you're so fucking fake
Oh, du bist so verdammt falsch
Yeah
Yeah
Yeah, you're empty, you're hollow
Yeah, du bist leer, du bist hohl
The fakest one that I know
Die Falscheste, die ich kenne
If you think that you're special
Wenn du denkst, dass du besonders bist
Well, it's not my fucking problem
Nun, das ist nicht mein verdammtes Problem
'Cause when it all comes crashing down
Denn wenn alles zusammenbricht
There's no one left to save you now
Ist niemand mehr da, um dich jetzt zu retten
You're so fake, fake, fake, you're fake, oh
Du bist so falsch, falsch, falsch, du bist falsch, oh
You're so fucking fake
Du bist so verdammt falsch





Авторы: Stephen Menoian, Tyler Smyth, Brian Burkheiser, Jon Eberhardt, Richard Vanlerberghe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.