Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live The King
Lang lebe der König
Long
live
the
king
Lang
lebe
der
König
Alright,
that's
a
hundred
thousand
voices,
hear
'em
screaming
my
name
Okay,
das
sind
hunderttausend
Stimmen,
hör
sie
meinen
Namen
schreien
Now
they're
counting
down
the
seconds
'til
I
put
you
away
Jetzt
zählen
sie
die
Sekunden
runter,
bis
ich
dich
erledige
Nobody
thought
it
could
happen,
said
it's
psychosomatic
Niemand
dachte,
es
könnte
geschehen,
sagte,
es
sei
psychosomatisch
But
I
was
gifted
from
the
start,
now
I'm
full
automatic
Aber
ich
war
von
Anfang
an
begabt,
jetzt
bin
ich
vollautomatisch
Come
and
see
the
master
plan,
watch
it
carried
out
(carried
out)
Komm
und
sieh
den
Masterplan,
sieh
zu,
wie
er
ausgeführt
wird
(ausgeführt
wird)
Just
focus
on
you
while
I
tally
the
body
count
Konzentrier
dich
nur
auf
dich,
während
ich
die
Leichen
zähle
I
find
it
ironic,
I'm
what
you
care
about
(care
about)
Ich
finde
es
ironisch,
ich
bin
das,
was
dich
kümmert
(dich
kümmert)
I'm
starting
to
think
I
got
you
all
figured
out
Ich
fange
an
zu
denken,
ich
habe
dich
durchschaut
So
I
tell
myself
to
breathe
in,
breathe
out
Also
sage
ich
mir,
atme
ein,
atme
aus
Let
'em
talk
shit,
let
'em
run
their
mouth
Lass
sie
Scheiße
reden,
lass
sie
ihr
Maul
aufreißen
Because
right
here,
right
now
Denn
genau
hier,
genau
jetzt
All
of
your
sins
equal
my
crown
Alle
deine
Sünden
ergeben
meine
Krone
So
tell
me,
can
you
feel
it
all
around?
Also
sag
mir,
kannst
du
es
überall
spüren?
Let
it
sink
in,
you're
never
getting
out
Lass
es
sacken,
du
kommst
hier
nie
raus
Because
right
here,
right
now
Denn
genau
hier,
genau
jetzt
One
day
everybody
will
say,
"Long
live
the
king"
Eines
Tages
wird
jeder
sagen:
"Lang
lebe
der
König"
I
found
a
tear
in
the
fabric,
call
me
sociopathic
Ich
fand
einen
Riss
im
Gefüge,
nenn
mich
soziopathisch
Took
the
voices
in
my
head,
brought
'em
straight
to
the
masses
Nahm
die
Stimmen
in
meinem
Kopf,
brachte
sie
direkt
zu
den
Massen
Compulsive
more
by
the
day,
I'll
say
it
straight
to
your
face
Von
Tag
zu
Tag
zwanghafter,
ich
sag's
dir
direkt
ins
Gesicht
Tried
to
keep
me
at
a
distance,
now
you
can't
stay
away
Versuchtest,
mich
auf
Abstand
zu
halten,
jetzt
kannst
du
nicht
wegbleiben
You
got
nothing
left
to
say,
still
you
run
your
mouth
(run
your
mouth)
Du
hast
nichts
mehr
zu
sagen,
trotzdem
reißt
du
dein
Maul
auf
(reißt
dein
Maul
auf)
I'm
not
the
type
to
talk,
I'm
the
type
that'll
cut
you
out
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
redet,
ich
bin
der
Typ,
der
dich
ausschaltet
I
find
it
ironic,
you
just
don't
get
it
now
(you
just
don't
get
it
now)
Ich
finde
es
ironisch,
du
kapierst
es
einfach
nicht
(du
kapierst
es
einfach
nicht)
I'm
starting
to
think
I
got
you
all
figured
out
Ich
fange
an
zu
denken,
ich
habe
dich
durchschaut
So
I
tell
myself
to
breathe
in,
breathe
out
Also
sage
ich
mir,
atme
ein,
atme
aus
Let
'em
talk
shit,
let
'em
run
their
mouth
Lass
sie
Scheiße
reden,
lass
sie
ihr
Maul
aufreißen
Because
right
here,
right
now
Denn
genau
hier,
genau
jetzt
All
of
your
sins
equal
my
crown
Alle
deine
Sünden
ergeben
meine
Krone
So
tell
me,
can
you
feel
it
all
around?
Also
sag
mir,
kannst
du
es
überall
spüren?
Let
it
sink
in,
you're
never
getting
out
Lass
es
sacken,
du
kommst
hier
nie
raus
Because
right
here,
right
now
Denn
genau
hier,
genau
jetzt
One
day
everybody
will
say,
"Long
live
the
king"
Eines
Tages
wird
jeder
sagen:
"Lang
lebe
der
König"
Long
live
the
king
Lang
lebe
der
König
Yeah,
you
already
know
Ja,
du
weißt
es
bereits
That
everywhere
I
go
Dass
überall,
wo
ich
hingehe
Got
all
these
people
saying,
"Hey
look,
now
you
made
it
All
diese
Leute
sagen:
"Hey
schau,
jetzt
hast
du
es
geschafft
Well,
welcome
to
the
show"
Nun,
willkommen
zur
Show"
So
I
tell
myself
to
breathe
in,
breathe
out
Also
sage
ich
mir,
atme
ein,
atme
aus
Let
'em
talk
shit,
let
'em
run
their
mouth
Lass
sie
Scheiße
reden,
lass
sie
ihr
Maul
aufreißen
Long
live
the
king
Lang
lebe
der
König
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Menoian, Brian Burkheiser, Richard Vanlerberghe, Tyler Smyth, Jon Eberhardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.