Текст и перевод песни I.Q - How Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
fucking
long
you
politicians
stay
in
office
Как
долго,
блин,
вы,
политики,
будете
у
власти?
Every
time
you
speak
you
just
focus
on
the
caucus
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
ты
говоришь
только
о
своих
партийных
сходках.
Bitch
you
awful
Ты
ужасна,
детка.
Hoe
you
getting
sloppy
Ты
облажалась.
Tryna
make
your
way
up
Пытаешься
пробиться
наверх.
So
kamala
wanna
top
me
Камала
хочет
меня
поиметь.
You
been
robbing
Ты
грабишь.
Get
the
topic
off
you
Меняй
тему.
Avoiding
every
question
Избегаешь
любого
вопроса.
Cause
you
never
do
the
talking
Потому
что
ты
никогда
не
говоришь.
You
got
all
the
cash
У
тебя
все
деньги.
Ice
cream
up
in
your
pockets
Мороженое
по
карманам
распихала.
While
your
people
dying
Пока
твой
народ
вымирает.
You
don't
even
meet
in
office
Ты
даже
не
появляешься
в
офисе.
Meet
in
office
Не
появляешься
в
офисе.
We
be
getting
sicker
Нам
все
хуже.
While
you
motherfuckers
popping
Пока
вы,
ублюдки,
бухаете
Kay
we
got
it
Да,
мы
поняли.
You
don't
care
Тебе
плевать.
You
got
all
these
deals
У
тебя
всё
схвачено.
While
we
struggling
and
dropping
Пока
мы
страдаем
и
дохнем
Cause
that's
how
you
treat
us
Потому
что
так
ты
к
нам
относишься.
You
won't
even
feed
us
Ты
нас
даже
не
кормишь.
So
I
promise
you
gone
see
us
Уверяю
тебя,
ты
нас
ещё
увидишь.
You
give
us
a
penny
Кидаешь
нам
гроши.
Then
you
wonder
like
why
А
потом
удивляешься:
почему?
Ain't
they
taking
my
side
Почему
они
не
на
моей
стороне?
Probably
Cause
you
tried
fucking
demonize
us
Наверное,
потому
что
ты,
сука,
пыталась
нас
демонизировать.
Bitch
this
ain't
a
game
we
be
like
the
freedom
fighters
Это
не
игра,
мы
- борцы
за
свободу.
I
don't
feel
ashamed
Мне
не
стыдно.
Your
career
gone
see
demising
Твоя
карьера
рухнет.
When
the
people
rise
up
Когда
народ
восстанет.
Ride
the
wave
all
the
way
to
China
Доедем
до
самого
Китая.
And
that
goes
for
Joe
Biden
И
это
касается
и
тебя,
Джо
Байден.
Crazy
how
you
ran
your
campaign
on
the
silence
Потрясающе,
как
ты
прошел
свою
кампанию
в
тишине.
Promoting
BLM
like
they
didn't
fucking
riot
Продвигал
BLM,
как
будто
они,
блин,
не
бунтовали.
Now
you
speak
on
unity
but
oh
look
what
the
time
is
Теперь
ты
говоришь
о
единстве,
но,
ой,
посмотри,
сколько
времени.
Time
to
sleep
Время
спать.
Joe
it's
past
your
bed
time
Джо,
тебе
пора
баиньки.
Talking
white
supremist
Говоришь
о
превосходстве
белой
расы.
Like
they
ain't
a
bunch
of
dead
guys
Как
будто
это
не
кучка
мертвецов.
Touching
on
these
kids
Лапаешь
этих
детей.
Joe
what
the
fuck
Джо,
какого
хрена?
Does
that
shit
get
you
off
Тебя
это
заводит?
How
fucking
long
you
politicians
stay
in
office
Как
долго,
блин,
вы,
политики,
будете
у
власти?
Every
time
you
speak
you
just
focus
on
the
caucus
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
ты
говоришь
только
о
своих
партийных
сходках.
Do
y'all
even
think
when
you
looking
at
the
docu's
Ты
вообще
думаешь,
когда
смотришь
на
документы?
You
all
make
me
sick
I
think
I'ma
need
a
doctor
Вы
все
меня
бесите.
Мне,
кажется,
нужен
врач.
Ain't
it
crazy
Невероятно.
All
these
Cali
politicians
Все
эти
калифорнийские
политики.
Can't
accomplish
a
thing
Ничего
не
могут
сделать.
But
they
wanna
make
me
Зато
хотят,
чтобы
я
Raising
my
hairs
Волосы
дыбом.
Pelosi
on
the
Ferris
Пелоси
на
американских
горках.
Going
back
and
forth
Туда-сюда.
Man
Antifa
is
some
terrorists
Чувак,
Антифа
- это
террористы.
Old
McConnell
Старый
Макконнелл.
Looking
like
McDonald
Выглядит
как
Макдональдс.
You
can't
safe
face
Не
спрячешь
лицо.
When
you
look
like
Mike
Obama
Когда
ты
выглядишь
как
Майк
Обама.
Oh
and
Romney
О,
и
Ромни.
You
a
real
mutt
Ты
настоящий
пес.
Go
from
party
to
party
Бегаешь
из
партии
в
партию.
Like
a
real
slut
Как
настоящая
шлюха.
AOC
stop
acting
like
a
baby
АОК,
хватит
вести
себя
как
ребенок.
Demanding
resignations
Требовать
отставки.
Ain't
accomplishing
a
dang
thing
Ни
черта
не
делаешь.
Guess
we
set
the
bar
way
too
damn
low
Похоже,
мы
слишком
занизили
планку.
How
long
is
your
tenure
Как
долго
ты
продержишься?
Bitch
I
need
to
know
Сука,
мне
нужно
знать.
Bet
you'd
have
an
Onlyfans
in
these
moments
Держу
пари,
у
тебя
был
бы
Onlyfans
в
такие
моменты.
Selling
off
your
body
for
the
bread
Продавала
бы
свое
тело
за
бабки.
And
you
know
it
И
ты
это
знаешь.
Indoctrinate
the
kids
Промывать
мозги
детям.
You
can't
be
a
role
model
Ты
не
можешь
быть
образцом
для
подражания.
Oh
who
am
I
kidding
Хотя,
кого
я
обманываю?
Bitch
go
back
to
serving
bottles
Сука,
возвращайся
разносить
бутылки.
How
fucking
long
you
politicians
stay
in
office
Как
долго,
блин,
вы,
политики,
будете
у
власти?
Every
time
you
speak
you
just
focus
on
the
caucus
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
ты
говоришь
только
о
своих
партийных
сходках.
Bitch
you
awful
Ты
ужасна,
детка.
Hoe
you
getting
sloppy
Ты
облажалась.
Tryna
make
your
way
up
Пытаешься
пробиться
наверх.
So
kamala
wanna
top
me
Камала
хочет
меня
поиметь.
How
fucking
long
you
politicians
stay
in
office
Как
долго,
блин,
вы,
политики,
будете
у
власти?
Every
time
you
speak
you
just
focus
on
the
caucus
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
ты
говоришь
только
о
своих
партийных
сходках.
Do
y'all
even
think
when
you
looking
at
the
docu's
Ты
вообще
думаешь,
когда
смотришь
на
документы?
You
all
make
me
sick
I
think
I'ma
need
a
doctor
Вы
все
меня
бесите.
Мне,
кажется,
нужен
врач.
I
ain't
bout
to
take
no
vaccine
Я
не
собираюсь
делать
прививку.
This
whole
scheme
ain't
getting
past
me
Вся
эта
схема
не
пройдет
со
мной.
Bitch
I
had
the
flu
and
Covid
19
Сука,
у
меня
был
и
грипп,
и
Covid
19.
World
turned
to
a
zoo
Over
fucking
TP
Мир
превратился
в
зоопарк
из-за
гребаной
туалетной
бумаги.
If
you
ain't
feel
safe
Если
ты
не
чувствуешь
себя
в
безопасности,
Then
stay
home
Тогда
сиди
дома.
Get
up
out
my
way
Уйди
с
дороги.
Or
you
better
fucking
lay
low
Или,
блин,
не
высовывайся.
Saying
you
disgusted
by
my
actions
Говоришь,
что
тебя
бесят
мои
поступки?
Argue
over
masks
Спорить
из-за
масок.
What
the
fuck
you
think
I
came
for
Ты
думаешь,
зачем
я
пришел?
I'm
just
tryna
pass
Я
просто
хочу
пройти.
You
in
the
lane
Ты
на
своей
полосе.
We
on
the
same
road
Мы
на
одной
дороге.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
You
in
your
car
Ты
в
своей
машине.
And
I'm
in
mine
А
я
в
своей.
Why
are
all
these
liberals
Почему
все
эти
либералы
So
damn
insane
Такие
чокнутые?
Let
me
spell
it
out
Давай
я
тебе
по
буквам
разложу.
Tough
luck
bitch
Не
повезло,
сучка.
Rough
like
the
sea
Бурный,
как
море.
Ultimately
В
конечном
счете.
Me
and
you
gone
see
Мы
с
тобой
увидим.
How
we
fucking
Paddling
up
shits
creek
Как
мы,
блин,
будем
грести
против
течения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintin Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.