Текст и перевод песни I Sanremini - Viva la mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva la mamma
Long Live Mother
C'è
folla
tutte
le
sere
There
are
crowds
every
night
Nei
cinema
di
Bagnoli
In
the
cinemas
of
Bagnoli
Un
sogno
che
è
in
bianco
e
nero
A
dream
that
is
black
and
white
Tra
poco
sarà
a
colori
Soon
it
will
be
in
color
L'estate
che
passa
in
fretta
The
summer
that
passes
quickly
L'estate
che
torna
ancora
The
summer
that
comes
back
again
I
giochi
messi
da
parte
The
games
put
aside
Per
una
chitarra
nuova...
For
a
new
guitar...
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Affectionate
in
that
somewhat
long
skirt
Così
elegantemente
anni
cinquanta
So
elegantly
from
the
fifties
Sempre
così
sincera.
Always
so
sincere.
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Viva
le
donne
con
i
piedi
per
terra
Long
live
women
with
their
feet
on
the
ground
Le
sorridenti
miss
del
dopoguerra
The
smiling
misses
from
the
postwar
period
Pettinate
come
lei.
Combed
just
like
her.
Angeli
ballano
il
rock
ora
Angels
now
rock
and
roll
Tu
non
sei
un
sogno
- tu
sei
vera.
You're
not
a
dream
- you
are
real.
Viva
la
mamma
perché
Long
live
mother
because
Se
ti
parlo
di
lei
non
sei
gelosa!
If
I
talk
to
you
about
her,
you
won't
get
jealous!
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Affectionate
in
that
somewhat
long
skirt
Indaffarata
sempre
e
sempre
convinta
Always
busy
and
always
convinced
A
volte
un
po'
severa.
Sometimes
a
little
strict.
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Viva
la
favola
degli
anni
cinquanta
Long
live
the
fairy
tale
from
the
fifties
Così
lontana
eppure
così
moderna
So
distant
yet
so
modern
E
così
magica.
And
so
magical.
Angeli
ballano
il
rock
ora
Angels
now
rock
and
roll
Non
è
un
juke
box,
è
un'orchestra
vera.
It's
not
a
jukebox,
it's
a
real
orchestra.
Viva
la
mamma
perché
Long
live
mother
because
Se
ti
parlo
di
lei
non
sei
gelosa!
If
I
talk
to
you
about
her,
you
won't
get
jealous!
Bang
bang
la
sveglia
che
suona
Bang
bang
the
alarm
goes
off
Bang
bang
devi
andare
a
scuola
Bang
bang
you
have
to
go
to
school
Bang
bang
soltanto
un
momento
Bang
bang
just
a
moment
Per
sognare
ancora!
To
dream
again!
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Affectionate
in
that
somewhat
long
skirt
Così
elegantemente
anni
cinquanta
So
elegantly
from
the
fifties
Sempre
così
sincera.
Always
so
sincere.
Viva
la
mamma
Long
live
mother
Viva
le
regole
e
le
buone
maniere
Long
live
the
rules
and
common
sense
Quelle
che
non
ho
mai
Those
that
I
never
have
Saputo
imparare
Been
able
to
learn
Forse
per
colpa
del
rock...
Maybe
because
of
rock...
Forse
per
colpa
del
rock...
rock...
Maybe
because
of
rock...
rock...
Forse
per
colpa
del...
forse
per
colpa
del
rock!
Maybe
because
of...
maybe
because
of
rock!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.